anima-âme: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianFrench

What is anima? anima is âme

What is âme?

  • Principio immateriale della vita umana, tradizionalmente ritenuto immortale o addirittura partecipe del divino: l’uomo è formato di a. e di corpo ║ Darsi a. e corpo a qcn. o a qcs., abbandonarvisi ciecamente o dedicarvisi completamente │ A. gemelle , di due persone che vivono in perfetta armonia │ Esalare , render l’a., spirare, morire │ Regger l’a. coi denti , tenersi in vita come per miracolo │ Dar l’a. per qcs., dare la vita per ottenerla │ Esser l’a. di qcs., il promotore, l’animatore │ Volersi un bene dell’a., amarsi intensamente │ Romper l’a. a qcn., seccare, infastidire eccessivamente │ Avere sull’a. qcs., esserne colpevole │ Dannarsi l’a., morire in stato di peccato (fig., mettercela tutta nel fare una cosa) │ Un’a. in pena , di persona che non sa darsi pace │ La buon’a., di persona defunta │ All’a.!, caspita!

    Principe immatériel de la vie humaine, traditionnellement considéré comme immortel ou même participant au divin: l’homme est formé d’a. et de corps ║ Darsi a. et corps à qcn. ou à qcs., s’y abandonner aveuglément ou s’y consacrer complètement A. jumeaux, de deux personnes vivant en parfaite harmonie Esalare, faire l’a., respirer, mourir , Regger l’a. avec les dents, rester en vie comme par miracle Dar l’a. pour qcs., donner la vie pour l’obtenir Esser l’a. de qcs., le promoteur, l’animateur " " » a qcn., sécher, ennuyer excessivement Avere sur a. Qcs., être coupable de s’en damner, mourir dans un péché (fig., mettre tout cela en faisant une chose) en peine, en personne qui ne sait pas se faire la paix, de la bonne a., de la personne décédée, à l’a.!,

  • Persona, con riferimento alle qualità spirituali, al carattere, ai sentimenti: un’a. nobile ║ Individuo, abitante: un paesino di trecento a. ║ A. nera , persona odiosa e malvagia │ Non c’è a. viva , nessuno.

    Personne, en référence aux qualités spirituelles, au caractère, aux sentiments: une a. noble ║ Individu, habitant: un petit village de trois cents a. ║ A. noir, personne haineuse et maléfique.

  • Nucleo, elemento centrale: a. di una pianta, di una radice ║ A. del legno , il durame ║ La cavità della canna di un’arma da fuoco ║(MUS). Negli strumenti a corda, legnetto cilindrico all’interno della cassa ║(TECN). In fonderia: a. di un modello , la parte destinata a produrre nel getto una cavità.

    Noyau, élément central: a. d’une plante, d’une racine ║ A. du bois, du durame ║ La cavité du canon d’une arme à feu ║(MUS). Dans les instruments à cordes, bois cylindrique à l’intérieur du boîtier ║(TECN). En fonderie: a. d’un modèle, la partie destinée à produire dans le jet une cavité.

  • Infondere l’anima, dare la vita: Prometeo animò col fuoco divino la creta.

    Infuser l’âme, donner la vie : Prométhée animait l’argile du feu divin.

  • estens. Dare vivezza di espressione, vivificare: a. un volto.

    s’étend. Donner de la vivacité d’expression, animer : a. un visage.

  • fig. Movimentare, vivacizzare: il suo arrivo animò la serata.

    Figue. Émouvant, vivifiant : son arrivée a animé la soirée.

  • Acquistare vivacità, movimento: verso sera la città comincia ad a.

    Gagner en vivacité, en mouvement : vers le soir, la ville commence à un.

  • Accalorarsi, infervorarsi: la discussione si animò.

    S’échauffer, s’exciter : la discussion s’anime.

  • Prendere forza e coraggio, rincuorarsi.

Search words

Upgrade your experience