Abituare male qualcuno, spingendolo ad acquisire cattive abitudini o inclinazioni capricciose: i genitori lo hanno sempre viziato.
Acostumbrarse a herir a alguien, incitándolo a adquirir malos hábitos o inclinaciones caprichosas: los padres que siempre han echado a perder.
Rendere difettoso un oggetto, uno strumento, un dispositivo, ecc.: questi prodotti sono viziati da difetti di fabbricazione.
Hacer defectuoso un objeto, una herramienta, dispositivo, etc.: estos productos son viciados por defectos.
fig. Rendere meno puro, spec. riferito all’aria di un ambiente.
Figura hacerlo menos puro, espec. informó que el aire de una habitación.
Privare di efficacia e valore; inficiare: la sua ricerca è viziata da un errore di prospettiva ║(DIR). Rendere invalido; infirmare, invalidare: la rogatoria è viziata da un errore procedurale.
Privar de eficacia y valor; refutar: su investigación adolece de un error de perspectiva ║ (DIR). Deshabilitar; invalidar, anular: una solicitud adolece de un error procesal.
Contrarre abitudini errate e comportamenti scorretti a causa di un’educazione troppo permissiva ║ Corrompersi, traviarsi.
Contratación de hábitos indeseables y comportamiento debido a una educación demasiado permisiva ║ decaer, retroceder.
Di un oggetto, un dispostivo, uno strumento, ecc., rovinarsi, guastarsi.
De un objeto, un dispositivo, una herramienta, etc., dañado, no.
Diventare meno puro, spec. dell’aria di un ambiente.