vecchioantiguo: المعنى، والتعريفات، والترجمات

قاموس اللغة الإيطالية%dictionary_xs%الإسبانية

ما معنىvecchio؟ معنى vecchio هو antiguo

ما معنىantiguo؟

  • agg. Contrapposto a giovane , di persona in là con gli anni: un uomo v. son diventato v. ║ Che mostra evidenti i segni di un declino fisico o emotivo: un viso v. ║ Con valore relativo, anche di persona abbastanza giovane: è troppo v. per giocare in nazionale ha un fratello più v. di 4 anni ║ L’epiteto il Vecchio , posposto al nome di personaggi del passato, serve per distinguerli da altri, di ugual nome, vissuti in età posteriore: Catone il V. Plinio il V.

    AGG. A diferencia de young, en persona allí en los años: un hombre v. me hizo v. ║ mostrando signos visibles de una decadencia física o emocional: una cara v. ║ con valor relativo, también de muy joven: también v. a jugar para el equipo nacional tiene un hermano más joven v. de 4 años ║ el epíteto il Vecchio, pospone el nombre de celebridades del pasado sirve para distinguirlo de otros del mismo nombre, que vivió en la edad de este último: Cato v. Plinio V.

  • agg. Contrapposto a nuovo , che è stato fatto o dura ed esiste da molto tempo: la città v. il v. mondo è una v. storia ║ Riferito a persone può alludere ad una lunga consuetudine (siamo v. amici è un v. cliente ) o sottolineare una notevole esperienza (essere v. del mestiere ) ║ A proposito di prodotti del suolo, indica spec.quelli del raccolto precedente (l’olio v. il grano v.), o quelli che hanno subito invecchiamento o stagionatura (vino v. legno v.).

    AGG. A diferencia de nuevo, que fue hecho o duro y ya por mucho tiempo: la ciudad v. v. mundo es una v. historia ║ informó a personas pueden aludir a una larga tradición (v. buddies es un v. cliente) o señalar una gran experiencia (ser de la nave) ║ sobre productos de la tierra, las especificaciones de cultivo anterior indica ésos (aceite v. grub tornillo v). , o aquellos que han sido sometidos a envejecimiento o condimento (madera vino v. v.).

  • agg. Con riferimento a situazioni o funzioni indica precedenza in rapporto all’idea di una avvenuta sostituzione: non dimenticherò mai la mia v. casa son tornato al mio v. sistema.

    AGG. Con referencia a situaciones o funciones indica anteriormente en relación con la idea de un reemplazo: nunca olvidaré mi hijo volví a mi casa v. v. sistema.

  • s.m.(f.-a ). Persona d’età avanzata; scherz.: il mio v., la mia v., i miei v., il padre, la madre, i genitori ║ Senza allusione all’età: v. mio!, rivolto all’amico o al collega, e il vecchio , per indicare chiunque abbia un potere o un certo grado di anzianità rispetto a chi parla.

    s.m.(f.-a ). Persona de edad avanzada; chistes: mi v., mi v., mi v., el padre, la madre, los padres ║ Sin alusión a la edad: v. ¡la mía!, dirigida al amigo o colega, y al anciano, para indicar a cualquiera que tenga un poder o un cierto grado de antigüedad con respecto al hablante.

البحث في الكلمات

ارفع مستوى تجربتك