Chiudere accuratamente un orifizio mediante un tappo o altro mezzo; turare: t. una bottiglia ║ estens. Chiudere un’apertura in modo da non lasciare spiragli o fessure; serrare: t. la finestra ║ T. la bocca a qcn., impedirgli di parlare, di esprimere liberamente il proprio pensiero (estens., ucciderlo perché non riveli cose che possono nuocere ai suoi assassini).
Cierre cuidadosamente un orificio por medio de una tapa u otros medios; turare: t. una botella ║ ésteres. Cierre una abertura para no dejar grietas o grietas; apretar: t. la ventana ║ T. la boca a qcn., impedirle hablar, expresar libremente sus pensamientos (extens., matarlo para que no revele cosas que puedan dañar a sus asesinos).
fam. Rinchiudere qcn. forzatamente o con violenza in un luogo:║ Come tr. pron., riferito alle orecchie, agli occhi o al naso, chiuderli in modo che non possano percepire qcs. di sgradevole: si tappò gli occhi per non vedere.
Fam. Bloquear qcn. forzosamente o violentamente en un lugar:║ Como tr. pron., refiriéndose a los oídos, ojos o nariz, ciérralos para que no puedan percibir qcs. desagradable: se tapó los ojos para no ver.
rifl. Di persone, ritirarsi in un luogo senza uscirne; serrarsi: t. in casa.
Refl. De personas, retirándose a un lugar sin salir de él; Apriete: t. en la casa.
Mezzo di chiusura di vario materiale (sughero, plastica, gomma, ecc.) che si applica alla bocca di recipienti ║ Sapere di tappo , di vino imbottigliato che ha preso l’odore e il sapore del sughero del tappo.
Medios de cierre de diversos materiales (corcho, plástico, caucho, etc.) que se aplican a la boca de los recipientes ║ Conocimiento del corcho, del vino embotellado que ha tomado el olor y el sabor del corcho del corcho.
estens. Quanto provochi l’occlusione di un canale o condotto: t. di cerume.
extenso. Cuánto causa la oclusión de un canal o conducto: t. de cerumen.