sale-Sal: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianSpanish

What is sale? sale is Sal

What is Sal?

  • (CHIM). Qls. composto derivante dalla neutralizzazione di un acido con una base.

    (CHIM). Qls. compuesto resultante de la neutralización de un ácido con una base.

  • com. Il cloruro di sodio, presente in natura nell’acqua del mare, da cui si estrae per evaporazione, e in giacimenti sotto forma di minerale (salgemma ), usato in cucina e nell’industria alimentare: la minestra manca di s.; le acciughe sotto s.║ Restare di s., rimanere allibiti │ Avere poco s. in zucca , essere scarso d’intelligenza o di giudizio │ S. inglese , epsomite.

    COM. Cloruro de sodio, presente naturalmente en el agua de mar, de la que se extrae por evaporación, y en depósitos en forma de mineral (sal de roca), utilizado en la cocina y en la industria alimentaria: la sopa carece de s.; anchoas bajo s.║ Estancia de s., permanecer asombrado │ Tener poca s. en calabaza, ser pobre inteligencia o juicio │ S. Inglés, epsomita.

  • Muoversi verso l’alto percorrendo una salita, dei gradini, ecc.: s. su una montagna, in mansarda ║ Alzarsi, levarsi nell’aria: il fumo cominciò a s. dal camino ║ S. in cattedra , sul pulpito , assumere toni o atteggiamenti da maestro o da moralista │ S. sul carro del vincitore , schierarsi in maniera opportunistica dalla parte del più forte │ S. sul podio , classificarsi tra il primo e il terzo posto in una competizione.

    Moverse hacia arriba a lo largo de una subida, escalones, etc.: s. en una montaña, en el ático ║ Levantarse, elevarse en el aire: el humo comenzó a s. de la chimenea ║ S. en la silla , en el púlpito , asumir tonos o actitudes como un maestro o moralista │ S. en el carro del ganador , alinearse oportunistamente en el lado del más fuerte │ S. en el podio , para clasificar entre el primer y tercer lugar en una competencia.

  • Spostarsi verso un luogo più sett.: da Salerno sono salito a Torino.

    Pasando a un sept más: de Salerno subí a Turín.

  • fig. Raggiungere una posizione o un grado migliori: s. ai più alti gradi delle istituzioni ║ S. all’altare , essere ordinato sacerdote │ S. al trono , diventare re.

    higo. Lograr una mejor posición o grado: s.ai rangos más altos de las instituciones ║ S. en el altar , ser ordenado sacerdote │ S. al trono , convertirse en rey.

  • Disporsi su qcn. o qcs. che ci tenga o ci sostenga: s. su un muretto.

    Organízate en qcn. o qcs. que nos cuida o nos apoya: s. en una pequeña pared.

  • Portarsi su un mezzo di trasporto: s. sul tram, in macchina.

    Tómese en un medio de transporte: s. en el tranvía, en coche.

  • Di elementi che si sviluppano verso l’alto, elevarsi: il monte sale a 300 metri ║ Di velivolo, portarsi a una determinata altitudine.

    De los elementos que se desarrollan hacia arriba, se elevan: la montaña se eleva a 300 metros ║ De avión, llévese a una cierta altitud.

  • Di valore misurabile, crescere: la temperatura continua a s.║ Di una merce, rincarare.

    De valor medible, crecer: la temperatura sigue s.║ De una materia prima, aumento de precio.

  • fig. Di sentimenti, passioni, aumentare d’intensità, crescere ║ Della voce o di un suono, farsi più forte e acuto.

    de sentimientos, pasiones, aumento de intensidad, crecer ║ De la voz o un sonido, volverse más fuerte y nítido.

  • fig. Elevarsi mentalmente o spiritualmente: s. in cielo con l’immaginazione ║(RELIG). S. in (o al ) cielo , morire.

    higo. Levántate mental o espiritualmente: s. en el cielo con imaginación ║(RELIG). S. en (o en) el cielo, morir.

  • Come tr., percorrere in senso ascendente: s. le scale s. una parete montuosa.

    Como tr., camine en una dirección ascendente: s. las escaleras s. una pared de montaña.

Search words

Upgrade your experience