provalo-Pruébalo: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianSpanish

What is provalo?provalo is Pruébalo

What is Pruébalo?

  • Sottoporre qcs. a una o più prove; verificare: p. un motore, p. un farmaco, un cuoco ║ Indossare un abito, una calzatura, ecc. per verificare che stia bene: p. una gonna, un paio di scarpe anche tr. pron.: provarsi una giacca, un paio di occhiali.
    Enviar control de calidad. una o más pruebas; Comprobación: p. un motor, p. una droga, un cocinero ║ Use un vestido, un zapato, etc. para comprobar que está bien: p. una falda, un par de zapatos también tr. pron.: pruebe una chaqueta, un par de gafas.
  • Eseguire le prove di uno spettacolo, di un’esibizione: p. una scena, una commedia.
    Ensayar un espectáculo, una actuación: p. una escena, una comedia.
  • Sperimentare personalmente, conoscere per esperienza diretta: p. la fame, la sete.
    Experimenta personalmente, conoce por experiencia directa: p. hambre, sed.
  • Avvertire, sentire: p. piacere, dolore p. simpatia, pietà per qcn.
    Advertir, sentir: p. placer, dolor p. simpatía, lástima por qcn.
  • Saggiare, sondare, vagliare: voglio p. il suo affetto per me.
    Probar, sondear, tamizar: quiero ver su afecto por mí.
  • Cercare, tentare di fare qcs.: p. un movimento ║ Nella forma provarci : ci ho provato più volte senza successo.
    Try, try to do qcs.: p. a movement ║ In the form try : I tried several times without success.
  • Mettere a dura prova: le disgrazie lo hanno provato.
    Poniéndole tensión: las desgracias lo han intentado.
  • Dimostrare la validità di un’affermazione o la realtà di un fatto attraverso prove certe: p. l’esistenza di Dio ║ Valere come prova; dimostrare: questi indizi non provano la sua colpevolezza.
    Probar la validez de una declaración o la realidad de un hecho a través de cierta evidencia: p. la existencia de Dios ║ Contar como prueba; Prueba: estas pistas no prueban su culpabilidad.
  • fam. Nella forma provarci , tentare un approccio sessuale: ci ha provato con la segretaria.
    Fam. En la forma de intentar, probar un enfoque sexual: lo intentó con la secretaria.
  • fam. Arrischiarsi, osare, spec. in frasi di minaccia: non ti provare a darmi fastidio!
    Fam. Atrévete, atrévete, especifica en frases amenazantes: ¡no trates de molestarme!
  • Cimentarsi, misurarsi: p. in un gioco di intelligenza.
    Probar, medirse a uno mismo: p. en un juego de inteligencia.