agg. Che appartiene a una data persona; equivale all’agg. possessivo: assicurare a ciascuno una casa p., una casa sua; ciascuno difende la p. dignità, la sua dignità ║ Spesso rafforza l’agg. stesso: l’ha visto con i suoi p. occhi ║ Anche con valore di pron. possessivo: fai il tuo dovere: allora potrai pretendere che gli altri facciano il p. ║ Caratteristico, particolare: è proprio dei giovani non pensare troppo al domani ║(LING). Significato p., l’accezione esatta e ristretta di una parola: es. nella frase in quella tragedia fu un angelo di bontà, ‘angelo’ ha valore figurato di fronte a quello proprio di ‘creatura appartenente al regno dei cieli’ │ Nome p., opposto a nome comune in quanto definisce singoli individui: Pietro, Carlo, Giovanni.
agg. Que pertenece a una persona determinada; es equivalente a agg. posesivo: asegurar a cada uno una casa p., una casa propia; cada uno defiende p. dignidad, su dignidad ║ A menudo refuerza el agg. igual: lo vio con sus ojos p. ║ Incluso con valor pron. posesivo: cumple con tu deber: entonces puedes esperar que otros hagan el p. ║ Característica, particular: son precisamente los jóvenes los que no piensan demasiado en el mañana ║(LING). Significado p., el significado exacto y estrecho de una palabra: por ejemplo, en la oración en esa tragedia era un ángel de bondad, 'ángel' tiene un valor figurativo frente al propio de 'criatura perteneciente al reino de los cielos' │ Nombre p., opuesto al nombre común como define a los individuos: Pedro, Carlos, Juan.