partito-partido: Bedeutung, Definitionen und Übersetzungen

Italienisch-Wörterbuch%dictionary_xs%Spanisch

Was heißt partito? partito heißt partido

Was heißt partido?

  • (POL). Associazione volontaria di cittadini che aderiscono a una determinata concezione politica e sociale e cercano di attuarla attraverso la partecipazione alla vita pubblica e alla direzione dello stato: iscriversi, aderire a un p. p. di sinistra, di centro, di destra il leader di un p. ║ estens. Qls. gruppo che si raccolga, a difesa di interessi particolari o intorno a determinate idee o pratiche: il p. degli ecologisti il p. dell’astensione.

    (POL). Asociación voluntaria de ciudadanos que pertenecen a una determinada concepción social y política y tratar de implementar a través de la participación en la vida pública y la dirección del estado: suscribirse, al p.p. del líder de derecha de izquierda, centro, de una p. ║ sintético. QLS. Grupo recoge, en defensa de intereses particulares o alrededor de ciertas ideas o prácticas: padre de ecologistas en p. de la abstención.

  • Condizione, situazione ║ Ridurre , ridursi , trovarsi a mal p., in difficoltà.

    Condición, situación ║ reducir, encoger, residen en p. de mal, en problemas.

  • Mezzo atto a superare una difficoltà o un ostacolo: scegliere il p. migliore ║ Occasione di matrimonio vantaggiosa: quel giovane è proprio un buon p. ║ Trarre p. da qcs., ricavarne un vantaggio │ Agire per p. preso , in base ad una decisione presa e mantenuta testardamente nonostante l’evidenza dei fatti induca a cambiarla │ Mettere la testa a p., cominciare a comportarsi bene dopo una serie di errori o di leggerezze.

    Significa superar una dificultad o un obstáculo: elegir la mejor ocasión de la boda p. ║ ventajosa: el joven es definitivamente una buena p. ║ p. drenaje del CSF., obteniendo una ventaja │ ley de tomada, sobre la base de una decisión tomada y mantiene obstinadamente a pesar de la evidencia conduzca a cambiar │ poner su cabeza en p., de p. comienzan a actuar después de una serie de errores o ligereza.

  • Allontanarsi da un luogo per arrivare a un altro, muoversi da un posto: a che ora si parte? è partito da casa alle otto p. per Genova il traghetto parte dal porto per l’isola ogni mattina p. con l’aereo ║ P. in quarta , a gran velocità con un veicolo (fig., gettarsi in un’impresa o in una discussione con grande foga ed entusiasmo) │ P. per la tangente , perdere il filo del discorso o il controllo di sé stessi │ P. soldato , per le armi , andare in guerra o a fare il servizio militare.

    ¿Mover de un lugar a otro, trasladarse de un lugar: que hora empieza? izquierda inicio a ocho p. Ferry Génova sale desde el puerto a la isla cada mañana con el avión ║ p. en cuarto lugar, en alta velocidad con un vehículo (fig., lanzando en una empresa o en una discusión con gran emoción y entusiasmo) tangente de p. │, perder mi tren de pensamiento o control se soldado de p. │ , para las armas, ir a la guerra o el servicio militar.

  • estens. Di mezzo di trasporto o di oggetto che deve essere trasportato, iniziare il tragitto: l’aereo è partito in orario (o in ritardo ).

    sintético. De vehículo u objeto que debe ser entregado, iniciar el viaje: el avión salió a tiempo (o tarde).

  • Mettersi in movimento: è partito come un fulmine i soldati partirono all’attacco ║ Saltare via, schizzare: è partito un bottone dalla giacca ║ Di proiettile, essere sparato: dal fucile sono partiti tre colpi.

    Póngase en movimiento: comenzó como relámpago soldados partidos para atacar ║ salto lejos, splash: pasó de su chaqueta botón ║ a prueba de balas, disparo: del rifle comenzó tres tiros.

  • (SPORT). Prendere il via, iniziare a correre: i corridori sono appena partiti la Ferrari non è partita.

    (Deportes). Despegar, empezar a correr: los corredores que acaba de dejar el Ferrari no es jugando.

  • Mettersi in moto; avviarsi: stamattina la moto non è partita.

    Ponerse en movimiento; Inicio: esta mañana la moto es no jugar.

  • fig. Dare inizio a una determinata azione; attaccare: a questo punto parte il coro.

    Figura iniciar alguna acción; ataque: en este punto la parte del coro.

  • fam. Perdere il controllo di sé; perdere la testa: dopo una giornata al computer sono completamente partito ║ Essere completamente innamorato: è completamente partito per quella donna.

    fam. Perder control de sí mismo; perder la cabeza: después de un día para el equipo completamente partido ║ estar completamente enamorado de parte de la mujer: es completamente.

  • fam. Rompersi, guastarsi: il computer è partito è partito il carburatore.

    fam. Rotura, falla: la computadora comenzó comenzada el carburador.

  • Avere inizio; cominciare: il corso parte a ottobre ║ A p. da , a cominciare, a decorrere: a partire dal 15 luglio l’università resterà chiusa ║ Avere origine; derivare, provenire: un grido partì dalla folla da chi è partita la proposta? ║ In un ragionamento, discorso, ecc., prendere le mosse, muoversi: tu parti da premesse sbagliate.

    Comenzar; Inicio: el curso comienza en octubre ║ en p. de, comenzando a partir del 15 de julio la Universidad estará cerrada ║ originan; ¿se presentan, provienen de: un grito salió de la multitud que comenzó la propuesta? ║ En razonamiento, discurso, etc., tomar los movimientos, moverse: partir de la premisa equivocada.

  • Estendersi nello spazio; diramarsi: i nervi che partono dal cervello.

    Extienden en el espacio; Rama: los nervios que salen del cerebro.

Wörter suchen

Verbessern Sie Ihr Erlebnis