partita-partido: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianSpanish

What is partita? partita is partido

What is partido?

  • Quantità di merce che è oggetto di una contrattazione o di un’operazione commerciale: una p. di grano, di zucchero, di carbone.

    La cantidad de mercancías objeto de una negociación o de una operación comercial: una p. de trigo, azúcar, carbón.

  • (AMM). Scrittura, registrazione contabile: p. IVA p. catastale ║ P. di giro , registrazione contemporanea al passivo e all’attivo nell’ambito di una stessa contabilità │ P. semplice , sistema in cui ogni transazione viene registrata in un solo lato della tabella di contabilità, non in entrambi come nella partita doppia │ Saldare la (o una ) p., pareggiare il dare e l’avere (fig., sistemare un conto in sospeso con qcn., per lo più come ritorsione a un affronto subito).

    (AMM). Redacción, registro contable: p. IVA p. catastale - P. di giro , registro simultáneo con los pasivos y activos dentro de la misma contabilidad ( P. simple ), sistema en el que cada transacción se registra en un solo lado de la tabla contable, no tanto en el doble lote - Liquidar la (o una) p., equilibrar la dar y tener (fig., liquidar una cuenta pendiente con qcn. , principalmente en represalia por una afrenta inmediatamente).

  • (SPORT). In parecchi giochi, la serie di azioni necessarie per l’attribuzione della vittoria: una p. a carte, a scacchi ║ Incontro sportivo: una p. di calcio, di rugby assol., quello di calcio: andare alla p. non perdersi una p. ║ Goal p., quello che determina l’esito di un incontro │ Uomo p., il giocatore determinante per la vittoria della sua squadra.

    (DEPORTE). En varios partidos, la serie de acciones necesarias para la atribución de la victoria: a p. a carte, ajedrez - Partido deportivo: un fútbol, rugby assol., fútbol p.: ir a la p. no perderse un p. Gol p., el que determina el resultado de un partido - Man p., el jugador decisivo para la victoria de su equipo.

  • Divertimento collettivo ║ P. di caccia , battuta di caccia │ Essere della p., aderire a un’iniziativa, prender parte a un’impresa: anch’io voglio essere della p.

    Diversión colectiva - Hunting p. - Hunting trip - Being of the p., uniéndose a una iniciativa, participando en una aventura: yo también quiero ser p.

  • Allontanarsi da un luogo per arrivare a un altro, muoversi da un posto: a che ora si parte? è partito da casa alle otto p. per Genova il traghetto parte dal porto per l’isola ogni mattina p. con l’aereo ║ P. in quarta , a gran velocità con un veicolo (fig., gettarsi in un’impresa o in una discussione con grande foga ed entusiasmo) │ P. per la tangente , perdere il filo del discorso o il controllo di sé stessi │ P. soldato , per le armi , andare in guerra o a fare il servizio militare.

    Aléjate de un lugar para llegar a otro, muévete de un lugar: ¿a qué hora empiezas? salió de casa a las ocho de la noche hacia Génova el ferry sale del puerto a la isla cada mañana p. en avión - P. en cuarto lugar , a gran velocidad con un vehículo (fig., lanzarse a una empresa o una discusión con gran entusiasmo y entusiasmo) - P. por soborno, perder el hilo del habla o el autocontrol - P. soldado soldado , para armas, ir a la guerra o hacer servicio militar.

  • estens. Di mezzo di trasporto o di oggetto che deve essere trasportato, iniziare il tragitto: l’aereo è partito in orario (o in ritardo ).

    Extens. Mediante el transporte u objeto a transportar, inicie el viaje: el avión partió a tiempo (o tarde).

  • Mettersi in movimento: è partito come un fulmine i soldati partirono all’attacco ║ Saltare via, schizzare: è partito un bottone dalla giacca ║ Di proiettile, essere sparato: dal fucile sono partiti tre colpi.

    En movimiento: Comenzó como un rayo los soldados comenzaron el ataque - Saltando lejos, retorcándose: un botón comenzó desde la chaqueta, de bala, para ser disparado: tres disparos comenzaron desde el rifle.

  • (SPORT). Prendere il via, iniziare a correre: i corridori sono appena partiti la Ferrari non è partita.

    (DEPORTE). Empieza a correr: los pilotos acaban de salir de Ferrari no ha comenzado.

  • Mettersi in moto; avviarsi: stamattina la moto non è partita.

    Vamos; inicio: esta mañana la moto no comenzó.

  • fig. Dare inizio a una determinata azione; attaccare: a questo punto parte il coro.

    higo. Inicie una determinada acción; ataque: en este punto comienza el coro.

  • fam. Perdere il controllo di sé; perdere la testa: dopo una giornata al computer sono completamente partito ║ Essere completamente innamorato: è completamente partito per quella donna.

    Fam. Pierde el control de ti mismo; perdiendo la cabeza: Después de un día en la computadora me fui por completo - Estar completamente enamorado: se fue por completo para esa mujer.

  • fam. Rompersi, guastarsi: il computer è partito è partito il carburatore.

    Fam. Descomponiéndose, descomponiéndose: el ordenador ha dejado el carburador.

  • Avere inizio; cominciare: il corso parte a ottobre ║ A p. da , a cominciare, a decorrere: a partire dal 15 luglio l’università resterà chiusa ║ Avere origine; derivare, provenire: un grido partì dalla folla da chi è partita la proposta? ║ In un ragionamento, discorso, ecc., prendere le mosse, muoversi: tu parti da premesse sbagliate.

    Empezar; inicio: el curso comienza en octubre - A p. a partir de, a partir de: a partir del 15 de julio se cerrará la universidad - Origin; deriva, vamos: un grito iniciado de la multitud de quien comenzó la propuesta? - En un argumento, discurso, etc., tomar los movimientos, moverse: se comienza desde las premisas equivocadas.

  • Estendersi nello spazio; diramarsi: i nervi che partono dal cervello.

    Extenderse al espacio; ramificación: los nervios que comienzan desde el cerebro.

  • (POL). Associazione volontaria di cittadini che aderiscono a una determinata concezione politica e sociale e cercano di attuarla attraverso la partecipazione alla vita pubblica e alla direzione dello stato: iscriversi, aderire a un p. p. di sinistra, di centro, di destra il leader di un p. ║ estens. Qls. gruppo che si raccolga, a difesa di interessi particolari o intorno a determinate idee o pratiche: il p. degli ecologisti il p. dell’astensione.

    Señor Presidente, me gustaría hacer un Asociación voluntaria de ciudadanos que se adhieren a cierta concepción política y social y tratan de implementarla a través de la participación en la vida pública y en la dirección del Estado: inscribirse, unirse a un p. p. de izquierda, centro y derecha el líder de un p. - estens. Este grupo reúne, en defensa de intereses particulares o en torno a ciertas ideas o prácticas: el p. de ecologistas el p. de abstención.

  • Condizione, situazione ║ Ridurre , ridursi , trovarsi a mal p., in difficoltà.

    Condición, situación - Reducir, reducir, encontrarse en mal p., en dificultad.

  • Mezzo atto a superare una difficoltà o un ostacolo: scegliere il p. migliore ║ Occasione di matrimonio vantaggiosa: quel giovane è proprio un buon p. ║ Trarre p. da qcs., ricavarne un vantaggio │ Agire per p. preso , in base ad una decisione presa e mantenuta testardamente nonostante l’evidenza dei fatti induca a cambiarla │ Mettere la testa a p., cominciare a comportarsi bene dopo una serie di errori o di leggerezze.

    Significa superar una dificultad o un obstáculo: elegir la mejor p. - Oportunidad de matrimonio ventajosa: que el joven es sólo una buena p. - Dibujar p. de qcs., obtener una ventaja - Actuar para p. tomado, basado en una decisión tomada y mantenida obstinadamente a pesar de la evidencia de los hechos conduce a cambiarlo - Poner la cabeza a p., empezar a comportarse bien después de una serie de errores o ligereza.

Search words

Upgrade your experience