grossa-grandes: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianSpanish

What is grossa? grossa is grandes

What is grandes?

  • (METROL). Unità di misura usata nel commercio, corrispondente a 12 dozzine.

    (METROL). Unidad utilizada en los negocios, correspondientes a 12 docenas.

  • (ZOOL). La terza dormita dei bachi da seta ║ Dormire della g., essere immerso in un sonno profondo.

    (ZOOL). El tercer sueño de los gusanos de seda es Dormir con el g., sumergiéndose en un sueño profundo.

  • Eccedente le normali dimensioni: una g. campana labbra g. un g. macigno ║ Mare g., in tempesta │ Fiume g., in piena │ Dito g., il pollice o l’alluce │ Caccia g., ai più grandi e pericolosi animali della foresta │ Sale g., non raffinato.

    Exceder el tamaño normal: un g. labio campana g. un g. roca ║ Mar g., tormentoso │ Río g., en su totalidad │ Dedo g., pulgar o dedo gordo del pie │ Caza g., a los animales más grandes y peligrosos del bosque │ Sal g., sin refinar.

  • Grande, importante: un g. centro abitato una g. industria ║ Con riferimento all’autorità conferita dal denaro e dalla posizione sociale o dal grado gerarchico: un g. possidente è un pezzo g. ║ Notevole, ragguardevole, valente: un g. scrittore una g. squadra ║ Quantitativamente rilevante: una g. somma.

    Grande, importante: un g. centro habitado a g. industria ║ Con referencia a la autoridad conferida por el dinero y la posición social o rango jerárquico: un g. terrateniente es una pieza g. ║ Notable, notable, valioso: un g. escritor a g. equipo ║ Cuantitativamente relevante: una g. suma.

  • fig. Difficile o faticoso ad affrontarsi o a sopportarsi: un g. impegno un g. guaio anche, di fatti che possono avere conseguenze dannose: una g. bugia un g. errore parole g., gravemente spiacevoli ║ Farla , dirla grossa , commettere una grande imprudenza o dire una grande corbelleria │ Raccontarle grosse , raccontare fandonie, frottole │ Questa è grossa!, quasi impossibile a credersi │ Di g., di molto: ti sbagli di g.!

    Higo. Difícil o agotador de enfrentar o soportar: un g. compromiso un g. problemas también, de hechos que pueden tener consecuencias perjudiciales: un g. mentir un g. palabras de error g., seriamente desagradable ║ Hazlo, dilo en grande, comete una gran imprudencia o di una gran corbellería │ Diles en grande, di mentiras, mentiras │ ¡Esto es grande!, casi imposible de creer │ Di g., Por mucho: ¡estás equivocado acerca de G.!

  • Di persona o qualità individuali, ottuso, ignorante, rozzo: gente g. ║ Voce g., rude e non educata │ Far la voce g., parlare in tono risentito e minaccioso.

    De cualidades personales o individuales, obtusas, ignorantes, crudas: personas g. ║ Voz g., groseras e incultas │ Haz que la voz g., hable en un tono resentido y amenazante.

  • Come s.m., la parte più voluminosa, quantitativamente più rilevante: il g. del lavoro è ancora da fare; più numerosa e compatta: il g. dell’esercito, della flotta ║ In una gara ciclistica su strada: il g. dei corridori , il gruppo.

    Como s.m., la parte más voluminosa, cuantitativamente más relevante: el g. del trabajo aún está por hacer; Más numeroso y compacto: el g. del ejército, de la flota ║ En una carrera de ciclismo de carretera: el g. de los corredores, el grupo.

Search words

Upgrade your experience