fermata-parada: significat, definicions i traduccions

diccionari Italià%dictionary_xs%Espanyol

Què és fermata? fermata és parada

Què és parada?

  • Sosta più o meno lunga durante lo svolgimento di un percorso ║ il luogo dove viene fatta la sosta: ti aspetto alla f. del 20.

    Parque más o menos durante la realización de una ruta ║ donde se hace el parque: esperaré a fila 20.

  • La sospensione dell’attività lavorativa con cui si manifesta uno sciopero.

    La suspensión de la obra con la cual manifiesta una huelga.

  • Bloccare, arrestare: ferma la palla f. una macchina; fermate quel ladro!║ Sospendere, interrompere: f. il gioco f. la stampante.

    Bloquear, detener: detener la pelota f. una máquina; detener a ese ladrón!- Suspender, detener: f. el juego f. la impresora.

  • Rendere saldo o stabile, assicurare: f. una finestra ║ fig. Fissare: f. un’immagine nella mente f. sulla carta i propri pensieri.

    Que sea firme o estable, asegurar: f. una ventana ║ higo. Fijar: f. una imagen en la mente f. en papel sus propios pensamientos.

  • (MIL). Frenare o arrestare l’avanzata del nemico ║(SPORT). Impedire la vittoria finale di una squadra: la squadra di casa è stata fermata dagli ultimi in classifica.

    (MIL). Frena o detiene el avance del enemigo ║(SPORT). Evitar la victoria final de un equipo: el equipo local fue detenido por el último en la clasificación.

  • fig. Rivolgere, fissare con insistenza: f. lo sguardo, l’attenzione su qcs.

    higo. A su vez, fijar insistentemente: f. la mirada, la atención en qcs.

  • (DIR). Sottoporre al fermo di polizia:è stato fermato dai carabinieri.

    (DIR). Sujeto a detención policial: fue detenido por los carabinieri.

  • Pattuire un servizio; prenotare, fissare: f. un taxi f. un appartamento.

    Pattuire un servicio; libro, fijar: f. un taxi f. un apartamento.

  • Come intr.(aus. avere ). Arrestarsi, bloccarsi: ferma! Non potete proseguire!║ Di mezzi di servizio pubblico, fare una fermata: ferma qui l’autobus?

    Como intr. (aus. tener ). Parar, parar: ¡parar! ¡No se puede continuar!║ De los medios de servicio público, hacer una parada: parada aquí el autobús?

  • Cessare di muoversi, di avanzare: f. per riprendere fiato.

    Deja de moverte, de avanzar: f. para recuperar el aliento.

  • Trattenersi, rimanere: mi fermo in ufficio ║ Stabilirsi temporaneamente: mi fermerò per un mese in Inghilterra.

    Reténgase, quédese: me detengo en la oficina ║ Acomódate temporalmente: me quedaré un mes en Inglaterra.

  • Interrompersi nello svolgimento di un’azione o di un’attività║ Cessare di funzionare: uno dei motori si è fermato ║ F. a metà strada , non portare a compimento un’attività.

    Dejar de realizar una acción o actividad║ Dejar de trabajar: uno de los motores parado ║ F. a mitad de camino , no completar una actividad.

Cerca paraules

Millora la teva experiència