Con uso impers.: basta chiedere (o che tu chieda ) e avrai quello che desideri può esprimere idea di sazietà o tolleranza al limite: basta con le chiacchiere! ║ Basta che , purché, a patto che │ Basti (o basta ) dire che , per introdurre una prova conclusiva │ E basta , e nient’altro │ E non basta , come se non bastasse , per aggiungere elementi più seri o gravi ad un elenco.
Con impers.use: simplemente pregunte (o pregunte) y usted tendrá lo que desea puede expresar la idea de la saciedad o tolerancia al límite: ¡pare con la charla! "Sólo eso, siempre y cuando, siempre y cuando "Basta", sólo) decir que, para introducir una prueba concluyente , y nada más, y nada más no es suficiente, como si no fuera suficiente, para añadir elementos más serios o serios a una lista.