assicurato-asegurado: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianSpanish

What is assicurato? assicurato is asegurado

What is asegurado?

  • (DIR). Garantito da un’assicurazione: proprietà a. contro il furto ║ Come s.m.(f.-a ), la persona per la quale è stata stipulata l’assicurazione.

    (DIR). Garantizado por el seguro: propiedad a. contra el robo ║ Cómo s.m.(f.-a ), la persona para la que se contó el seguro.

  • Certo, garantito: ha il futuro a. ║ Lettera a.(o l’assicurata s.f.), lettera o plico con valore dichiarato, di cui le poste garantiscono il recapito, impegnandosi, all’indennizzo del mittente in caso di danno o smarrimento.

    Por supuesto, garantizado: tiene el futuro a. ║ Letra a.(o el asegurado s.f.), carta o paquete con valor declarado, del cual la oficina de correos garantiza la entrega, comprometiéndose, a la indemnización del remitente en caso de daño o pérdida.

  • Proteggere da un danno o da un pericolo, cautelare; salvaguardare, tutelare: la clausola del contratto ci assicura contro qls. sorpresa.

    Proteger contra daños o peligros, por precaución; salvaguardar, proteger: la cláusula del contrato nos asegura contra qls. sorpresa.

  • Rendere certo, sicuro, stabile, durevole; garantire: a. il buon esito di un’impresa.

    Hazlo seguro, seguro, estable, duradero; asegurar: a. el éxito de una empresa.

  • Fissare stabilmente, fermare: a. una porta, una finestra.

    Arreglar de manera estable, detenerse: a. una puerta, una ventana.

  • (DIR). Consegnare mediante arresto: a. alla giustizia.

    (DIR). Entrega por arresto: a. a la justicia.

  • Rendere certo riguardo a un fatto, rassicurare: ti assicuro che tutto andrà liscio ║ Affermare con sicurezza, asserire.

    Asegúrate de un hecho, tranquilízate: te aseguro que todo saldrá bien ║ Afirma con confianza, afirma.

  • (AMM). Garantire mediante un contratto di assicurazione: a. un’automobile contro il furto ║ estens. Spedire per posta garantendosi, mediante il pagamento di una soprattassa, contro l’eventuale perdita o manomissione: a. una lettera.

    (AMM). Garantía mediante un contrato de seguro: a. un coche contra robo ║ estens. Enviar por correo garantizando, mediante el pago de un recargo, contra cualquier pérdida o manipulación: a. a. una carta.

  • tr. pron. Garantire a sé stesso, procacciarsi, procurarsi: a. un impiego.

    tr. pron. Garantizarse a sí mismo, procurar, procurar: a. un trabajo.

  • rifl. Proteggersi da un danno o da un pericolo, premunirsi ║ Garantirsi mediante un contratto di assicurazione: a. contro gli infortuni.

    Refl. Protéjase de daños o peligros, protéjase ║ Asegurarse mediante un contrato de seguro: a. contra accidentes.

  • intr. pron. Accertarsi, sincerarsi di qcs.; verificare: si assicurò di aver chiuso il gas.

    Intr. Pron. Asegúrese, asegúrese de qcs.; comprobación: se aseguró de haber cerrado el gas.

Search words

Upgrade your experience