un-a: význam, definice a překlady

Italština slovník%dictionary_xs%Angličtina

Co je un? un je a

Co je a?

  • agg. num. card. Primo numero della serie naturale, senza distinzione di genere e di numero: pagina uno, uscita uno, capitolo uno, ingresso uno il numero uno ║ Eccezionalmente al femm. in indicazioni orarie: pranzare alle (ore) una sono andato a dormire alle (ore) una ║ In fila per uno , in fila indiana │ Contare per uno , per una sola o un’intera persona: il bambino conta per uno.

    agg. num. Card. First issue of the natural series, without distinction of gender and number: page one, exit one, chapter one, entry one the number one ║ Exceptionally to the femm. in time directions: lunch at (hours) one I went to sleep at (hours) one ║ In line for one, in Indian row │ Count for one, for one or an entire person: the child counts for one.

  • Come agg., presenta la distinzione in masch. e femm.: un anno e sei mesi una settimana e due giorni ║ Sempre come agg., indica quantità minima o numero esiguo: ho visto appena una o due macchine │ In frasi negative individua quanto è minimo o quasi nullo: non ho un euro │ Seguito da ‘solo’,‘unico’ e dall’avv.‘soltanto’ acquista un rafforzamento di sign.: ne prendo uno solo sarebbe bastato un unico gesto rimase soltanto un giorno │ Senza questi rafforzamenti, significa ‘uno solo’: non ho che un amico ║ Tutt’uno , una cosa sola: Andrea e Bianca erano tutt’uno vederlo e prenderlo fu tutt’uno.

    As agg., it presents the distinction in masch. and femm.: a year and six months a week and two days ║ Always as an agg., indicates minimum quantity or small number: I saw just one or two machines │ In negative sentences identify what is minimal or almost zero: I do not have a euro │ Followed by 'only', 'unique' and by the lawyer. only' acquires a strengthening of sign.: I take only one would have been enough a single gesture remained only one day │ Without these reinforcements, it means 'only one': I have only one friend ║ All one, one thing: Andrea and Bianca were all one to see it and take it was one.

  • Come s.f., sottintende ‘vicenda’ o ‘storia’: me ne è capitata una! ve ne racconto una.

    As s.f., he implies 'story' or 'history': one happened to me! I'll tell you one.

  • pron. indef. La forma più semplice equivalente a ‘un tale’:è venuto uno dell’assicurazione se uno vuole, può farlo uno di quei tipi che non si dimenticano ║ Con valore correlativo si oppone ad altro : uno o l’altro per me è lo stesso ║ Con valore recipr.: si aiutavano l’un l’altro.

    Pron. indef. The simplest form equivalent to 'a such': one of the insurance companies came if one wants, one of those types who do not forget can do it ║ With correlative value opposes another : one or the other for me is the same ║ With mutual value: they helped each other.

  • Come art. indeterm., anteposto a un sost. lo determina come un elemento qls. del suo genere: urtò contro un albero un giorno venne da me ║ Riferito a numeri dà un valore approssimativo: ci vorrà una mezz’ora ci sarà un cinquanta chilometri.

    As art. indeterm., preceded by a subst. determines it as a qls element. of its kind: bumped into a tree one day came to me ║ Referred to numbers gives an approximate value: it will take half an hour there will be a fifty kilometers.

Vyhledat slova

Vylepšete svůj zážitek