Chiudere accuratamente un orifizio mediante un tappo o altro mezzo; turare: t. una bottiglia ║ estens. Chiudere un’apertura in modo da non lasciare spiragli o fessure; serrare: t. la finestra ║ T. la bocca a qcn., impedirgli di parlare, di esprimere liberamente il proprio pensiero (estens., ucciderlo perché non riveli cose che possono nuocere ai suoi assassini).
Carefully close an orifice using a plug or other means; turare: t. a bottle ║ extens. Close an opening so that there are no gaps or gaps; to close: t. the window ║ T. the mouth to qcn., to prevent him from speaking, from freely expressing his thoughts (extens., to kill him so that he does not reveal things that may harm his murderers).
fam. Rinchiudere qcn. forzatamente o con violenza in un luogo:║ Come tr. pron., riferito alle orecchie, agli occhi o al naso, chiuderli in modo che non possano percepire qcs. di sgradevole: si tappò gli occhi per non vedere.
Fam. Lock up qcn. forcibly or violently in a place:║ As tr. pron., referring to the ears, eyes, or nose, close them so that they cannot perceive qcs. He closed his eyes so as not to see.
rifl. Di persone, ritirarsi in un luogo senza uscirne; serrarsi: t. in casa.
refl. Of people, to retreat to a place without leaving it; Tightening: T. in the house.
intr. pron. Ostruirsi, otturarsi, intasarsi.
Intr. Pron. Clogging, clogging, clogging.
Mezzo di chiusura di vario materiale (sughero, plastica, gomma, ecc.) che si applica alla bocca di recipienti ║ Sapere di tappo , di vino imbottigliato che ha preso l’odore e il sapore del sughero del tappo.
Means of closure of various materials (cork, plastic, rubber, etc.) that is applied to the mouth of containers ║ Taste of cork, of bottled wine that has taken the smell and taste of the cork of the cork.
estens. Quanto provochi l’occlusione di un canale o condotto: t. di cerume.
extens. How much causes the occlusion of a canal or duct: t. of earwax.