Svolgere: s. una tovaglia ║ S. le ali , prendere il volo │ S. le vele , salpare │ S. la voce , usarla in tutta la sua estensione │ S. il canto , cantare a piena voce.
Perform: s. a tablecloth, S. the wings, take flight, S. sails, sail s. S. the voice, use it in all its extension, S. the singing, sing in full voice.
poet. Tirare fuori.
Poet. Pull it out.
(MIL). Schierare: s. le truppe ║ Concentrare: gli agenti sono stati spiegati attorno allo stadio.
(MIL). Deploy: s. the troops ║ Concentrate: the agents were deployed around the stadium.
fig. Rendere comprensibile: s. un enigma ha spiegato ai compagni il senso delle sue parole anche tr. pron.: non riesco a spiegarmi perché se ne sia andata ║ Illustrare, far conoscere: s. un teorema un professore che spiega bene; mi spiegò che era stata derubata s. la strada a un passante.
Fig. To make comprehensible: s. an enigma has explained to his classmates the meaning of his words also tr. pron.: I cannot explain why he left ║ To illustrate, to make known: s. a theorem a professor who explains well; He explained to me that the street had been robbed from a passer-by.
rifl. Farsi capire: cerca di spiegarti meglio s. con un esempio ║ Appianare un contrasto: ti sei spiegato con il direttore? anche rifl. recipr.: sono riusciti finalmente a s.
refl. Make yourself understood: try to explain yourself better with an example ║ Smooth out a disagreement: did you explain yourself to the director? also refl. Recipr.: They have finally succeeded in s.
intr. pron. Aprirsi: le bandiere si spiegavano al vento anche estens.: davanti a noi si spiegava la corona dei monti ║ fig. Essere evidente: il suo comportamento si spiega da sé.
Intr. Pron. Opening: the flags were unfurled in the wind even extended: in front of us the crown of the mountains was unfurled ║ fig. Be obvious: his behavior is self-explanatory.