%%: 意味、定義と翻訳
イタリア語辞典%dictionary_xs%英語
spenteとは何ですか?spenteはblown outです
blown outとは何ですか?
Far cessare di ardere: s. il fuoco puoi s. la sigaretta?║ S. la calce viva , idratarla con acqua │ S. la farina , impastarla con un liquido │ S. la sete , placarla.
Stop burning: s. the fire can you s. the cigarette?║ S. the quicklime , moisturize it with water │ S. the flour , knead it with a liquid │ S. the thirst , appease it.
estens. Interrompere un funzionamento con l’apposito interruttore: s. la luce, il televisore s. il motore.
extens. Interrupt an operation with the appropriate switch: s. the light, the television s. the motor.
fig. Rendere meno intenso: questa camicia spegne l’azzurro della cravatta anche fig.: il tempo spegne i ricordi s. la rabbia.
Fig. Make it less intense: this shirt extinguishes the blue of the tie also fig.: time extinguishes memories s. anger.
(ECON). Far cessare gli effetti di un’operazione contabile: s. un mutuo.
(ECON). To put an end to the effects of an accounting transaction: s. a mortgage.
Cessare di ardere: l’incendio non si è ancora spento.
Cease burning: The fire has not yet been extinguished.
estens. Cessare di funzionare: la luce si è spenta all’improvviso.
extens. Cease working: The light went out suddenly.
fig. Diventare meno intenso: il brusio delle voci si andava spegnendo anche fig.: col tempo l’amore fra i due si spense.
Fig. Becoming less intense: the buzz of voices was dying out even fig.: over time the love between the two died out.
eufem. Morire: si è spento serenamente.
eufem. Dying: he passed away peacefully.
Che ha cessato di bruciare: una sigaretta s.║(ELETTR). Non in funzione: luce s.║ Calce (o farina ) s., mescolata con acqua
That has ceased to burn: a cigarette s.║(ELETTR). Not in operation: light s.║ Lime (or flour) s., mixed with water
fig. Privo di luminosità: colori s.║ Inespressivo: uno sguardo s.
Fig. Lacking brightness: colors s.║ Expressionless: a glance s.