rimesso-put back: betekenis, definities en vertalingen

Italiaans woordenboek%dictionary_xs%Engels

What is rimesso? rimesso is put back

What is put back?

  • lett. Umile.

    Let. Humble.

  • Condonato: peccato r.

    Condoned: sin r.

  • Ristabilito: l’ho trovato assai r.

    Re: I found it quite a.

  • (ART). Tarsia in legno di colori diversi ║ Ritocco di pittura.

    (ART). Different colored wood inlay ║ Retouching of paintings.

  • Parte ripiegata di un tessuto in corrispondenza dell’orlatura.

    The folded part of the fabric at the seam.

  • Mettere di nuovo: r. il libro sul tavolo ho rimesso la maglietta ad asciugare ║ R. a posto , ricollocare nel luogo appropriato ( fig., risolvere una situazione critica)│ R. mano , ricominciare a occuparsi di qcs.│ R. piede , ritornare.

    Put it back: a. the book on the table I put the shirt to dry ║ r. fine, replace the appropriate place (fig., resolve a critical situation) │ r. hand, begin to deal with CSFs. │ r. foot, returning.

  • Ricondurre a un certa condizione: un po’ di vacanza ti rimetterà in salute ║ Riattivare: rimetti l’allarme prima di uscire ║ R. in piedi , rianimare │ R. in sesto , risistemare │ R. a nuovo , restaurare.

    Due to a certain condition: some vacation you should salute ║ ║ Reactivate the alarm before leaving: forgive r. standing, revive │ r., rearrange │ r., restore.

  • (SPORT). Rilanciare sul terreno di gioco la palla uscita dal campo.

    (Sports). Boost on the pitch the ball out from the field.

  • Indossare di nuovo: ho rimesso la stessa gonna anche tr. pron.: stasera mi rimetterò il vestito rosso.

    Wear it again: I put the same skirt even tr. pron.: tonight I'm going to the red dress.

  • fig. Suscitare: con la sua visita le ha rimesso allegria.

    Fig. Stir: with his visit the remitted merriment.

  • (BOT). Ributtare: la rosa ha rimesso un germoglio.

    (T). Throw: the Rose put a spear.

  • (BUROCR). Consegnare, affidare: r. la merce al destinatario r. la questione alla corte costituzionale ║ estens. Delegare: rimetto la vicenda al tuo giudizio.

    (BUROCR). Deliver the goods to the recipient, Entrust: r. r. the issue to the Constitutional Court ║ synthetic. Delegate: I put the story to your judgment.

  • fig.(RELIG). Perdonare: rimetti a noi i nostri debiti.

    Fig. (RELIG). Forgive: forgive us our trespasses.

  • Vomitare: ha rimesso tutto il pranzo.

    Puke: put all lunch.

  • Nella forma rimetterci , perdere: in quell’investimento ci ho rimesso molti soldi rimetterci di salute ║ Rimetterci la vita (o la pelle o le penne ), morire │ Rimetterci la camicia , andare incontro a un fallimento totale.

    In the form back, losing: in that investment we put a lot of money back if it meant life health ║ (or skin or feathers), die │ Lose the shirt, go encounter at a total loss.

  • rifl. Collocarsi di nuovo: mi sono rimesso in fila ║ Riprendere:è meglio rimetterci in cammino r. a leggere ║ Raccomandarsi: mi rimetto alla clemenza della Corte ║ pop. Tornare insieme al proprio compagno: mi sono rimesso con Anna dopo l’estate anche rifl. recipr.: ci siamo rimessi insieme.

    refl. Stand back: I lined up ║ Resume: is it better to lose out on their way r. reading ║ Advised: I defer to the clemency of the Court ║ pop. Get back together with its companion: I with Anna after the summer also refl. recipr.: we got back together.

  • intr. pron. Ristabilirsi: si è appena rimesso da una brutta influenza ║ Di condizioni meteorologiche, ritornare al bel tempo.

    Intr. pron. Recover: you have just recovered from a nasty flu ║ of weather, to return to the good weather.

Woorden zoeken

Upgrade uw ervaring