rimesse-remittances: betydning, definisjoner og oversettelser

Italiensk ordbok%dictionary_xs%Engelsk

Hva er rimesse?rimesse er remittances

Hva er remittances?

  • Ripresa, ripetizione: r. in scena di una commedia ║(SPORT). Il rilancio della palla sul terreno di gioco ║ Giocare di r., lasciando l’iniziativa all’avversario.
    Shooting, repetition: r. in the scene of a play " (SPORT). The relaunch of the ball on the playing field is playing r., leaving the initiative to the opponent.
  • (AGR). Immagazzinamento: fare la r. delle olive ║ concr. Magazzino, deposito: portare il grano nella r.
    (AGR). Storage: make the r. of the olives ║ concr. Warehouse, storage: bring the grain in the r.
  • Trasferimento: pagherò alla r. della merce ║ Rimesse degli emigranti , il denaro che gli emigranti inviano alle loro famiglie in patria.
    Transfer: I will pay to the r. of the goods ║ Remittances of the emigrants , the money that the emigrants send to their families at home.
  • (BOT). Nuova emissione di germogli: la r. delle rose.
    (BOT). New emission of shoots: the r. of roses.
  • (ECON). Perdita: chiudere in r. ║ Vendere a r., sottocosto.
    (ECON). Loss: close in r. ║ Sell to r., below cost.
  • Mettere di nuovo: r. il libro sul tavolo ho rimesso la maglietta ad asciugare ║ R. a posto , ricollocare nel luogo appropriato ( fig., risolvere una situazione critica) │ R. mano , ricominciare a occuparsi di qcs. │ R. piede , ritornare.
    Put again: r. the book on the table I put the shirt back to dry ║ R. in place , relocate to the appropriate place ( fig., solve a critical situation) │ R. hand , start again to deal with qcs. │ R. foot , return.
  • Ricondurre a un certa condizione: un po’ di vacanza ti rimetterà in salute ║ Riattivare: rimetti l’allarme prima di uscire ║ R. in piedi , rianimare │ R. in sesto , risistemare │ R. a nuovo , restaurare.
    Bring back to a certain condition: a little vacation will put you back in health ║ Reactivate: put the alarm back on before going out ║ R. standing, revive │ R. in sixth, rearrange │ R. to new , restore.
  • (SPORT). Rilanciare sul terreno di gioco la palla uscita dal campo.
    (SPORTS). Throw the ball out of the field on the pitch.
  • Indossare di nuovo: ho rimesso la stessa gonna anche tr. pron.: stasera mi rimetterò il vestito rosso.
    Wear again: I put the same skirt back on tr. pron.: tonight I will put on the red dress.
  • fig. Suscitare: con la sua visita le ha rimesso allegria.
    Fig. Arouse: with his visit he brought her joy back.
  • (BOT). Ributtare: la rosa ha rimesso un germoglio.
    (BOT). Throw back: the rose has put a sprout back.
  • (BUROCR). Consegnare, affidare: r. la merce al destinatario r. la questione alla corte costituzionale ║ estens. Delegare: rimetto la vicenda al tuo giudizio.
    (BUROCR). Deliver, entrust: r. the goods to the recipient r. the matter to the constitutional court ║ estens. Delegate: I leave the matter to your judgment.
  • fig.(RELIG). Perdonare: rimetti a noi i nostri debiti.
    fig.(RELIG). Forgive: forgive us our debts.
  • Vomitare: ha rimesso tutto il pranzo.
    Vomiting: he put back all the lunch.
  • Nella forma rimetterci , perdere: in quell’investimento ci ho rimesso molti soldi rimetterci di salute ║ Rimetterci la vita (o la pelle o le penne ), morire │ Rimetterci la camicia , andare incontro a un fallimento totale.
    In the form to lose, to lose: in that investment I put a lot of money back on health ║ Lose our lives (or skin or feathers), die │ Put our shirt back on it, face total failure.
  • rifl. Collocarsi di nuovo: mi sono rimesso in fila ║ Riprendere: è meglio rimetterci in cammino r. a leggere ║ Raccomandarsi: mi rimetto alla clemenza della Corte ║ pop. Tornare insieme al proprio compagno: mi sono rimesso con Anna dopo l’estate anche rifl. recipr.: ci siamo rimessi insieme.
    refl. Place yourself again: I got back in line ║ Resume: it is better to get back on the road r. to read ║ Recommend: I defer to the clemency of the Court ║ pop. Getting back together with your partner: I got back with Anna after the summer also rifl. recipr.: we got back together.
  • intr. pron. Ristabilirsi: si è appena rimesso da una brutta influenza ║ Di condizioni meteorologiche, ritornare al bel tempo.
    Intr. Pron. Recover: you have just recovered from a bad flu ║ Of weather conditions, return to good weather.