tr. Sottoporre a pressione; schiacciare, spingere: p. il campanello p. il pedale dell’acceleratore.
Tr. Pressured; crush, push: p. the bell p. the accelerator pedal.
intr. Esercitare una pressione; pesare: il peso preme sull’asse delle ruote ║ Fare forza, esercitare una spinta; pigiare: p.(col piede ) sull’acceleratore.
Intr. Exert pressure; weigh: weight presses on the axle of the wheels ║ Make strength, exert a push; press: p.(with the foot) on the accelerator.
intr.(fig.). Fare pressioni: la stampa preme sull’opinione pubblica.
Intr. (fig.). Putting pressure: the press is pressing public opinion.
intr.(fig.). Importare, interessare: gli premeva di finire il lavoro in tempo mi preme che tutti stiano bene.
Intr. (fig.). Import, interest: he wanted to finish the work on time I want everyone to be fine.
Chiarimento preliminare a un discorso o a un testo: debbo fare una p.
Preliminary clarification of a speech or a text: I must make a p.
Condizione, presupposto: l’umiltà è p. indispensabile per fare bene qualunque lavoro.
Condition, presupposition: humility is indispensable to do any job well.
(FILOS). In logica, ciascuno dei due giudizi che precedono la conclusione sillogistica.
(FILOS). Logically, each of the two judgments that precede the syllogistic conclusion.