Elemento verticale di una struttura, spec. in quanto serve a separare ambienti: una p. di mattoni le p. della cabina ║ La superficie interna del muro: appendere un quadro alla p.║ Le p. domestiche , la propria casa, con riferimento all’intimità famigliare.
Vertical element of a structure, spec. as it serves to separate environments: a p. of bricks the p. of the cabin ║ The inner surface of the wall: hang a painting at the p.║ Le p. domestic, your own home, with reference to family intimacy.
genrc. Superficie che delimita ai lati uno spazio circoscritto: le p. della grotta.
genrc. Surface that delimits on the sides a circumscribed space: the p. of the cave.
estens. Elemento che costituisce la struttura e delimita la forma di un oggetto cavo: le p. del baule la p. esterna del vaso ║(ANAT). Qls. superficie delimitante una cavità o un organo: la p. dell’addome, dello stomaco ║(BOT). Involucro di uno o più strati di cellule che avvolge certi organi (es. le antere).
estens. Element that constitutes the structure and delimits the shape of a hollow object: the p. of the trunk the outer p. of the vase ║(ANAT). Qls. surface delimiting a cavity or organ: the p. of the abdomen, stomach ║(BOT). Envelope of one or more layers of cells that envelops certain organs (e.g. anthers).
(SPORT). Nell’alpinismo, fianco roccioso e accentuatamente ripido.
(SPORT). In mountaineering, rocky and accentuatedly steep side.
Opinione o giudizio basati su una valutazione strettamente personale: esprimere un p. vorrei sentire il tuo p. nessuno ha chiesto il tuo p.!║ A mio p., secondo me.
Opinion or judgment based on a strictly personal evaluation: express a p. I would like to hear your p. no one asked for your p.! ║ To my p., in my opinion.
(DIR). P. vincolante , atto reso dalla competente autorità, il cui contenuto deve essere applicato e rispettato dal ricevente.
(DIR). P. binding, act rendered by the competent authority, the content of which must be applied and respected by the recipient.
Dare l’impressione di essere in una certa condizione o di avere certe caratteristiche; apparire, sembrare: il tuo pullover pare nuovo ieri sera parevi ubriaco con uso impers.: mi pareva che tu fossi nato a Roma ║ Avere l’aspetto di qualcos’altro; assomigliare: un ufficio che pare una prigione.
Give the impression of being in a certain condition or having certain characteristics; appear, seem: your pullover looks new last night you seemed drunk with use impers.: it seemed to me that you were born in Rome ║ Have the appearance of something else; Resembling: an office that looks like a prison.
Con uso impers., risultare come effetto di un’impressione, di una sensazione: gli pareva che tutti lo guardassero.
With impers. use, to result as an effect of an impression, of a sensation: it seemed to him that everyone looked at it.
Risultare sulla base di un giudizio personale, una valutazione: il prezzo mi pare esagerato con uso impers.: non mi pare che il film sia un capolavoro ║ Ti (non ti) pare?, per chiedere il consenso dell’interlocutore │ Ti (le , vi ) pare , prego, come formula di cortesia:“Non so come ringraziarti”“Ma ti pare..”.
Result on the basis of a personal judgment, an evaluation: the price seems to me exaggerated with use impers.: I do not think that the film is a masterpiece ║ Do you (not) think?, to ask for the consent of the interlocutor │ Ti (le , vi ) seems , please, as a courtesy formula: "I do not know how to thank you""But you think ..".
Sembrare opportuno, giusto, desiderabile: fa’ come ti pare ║ Ti pareva!, per indicare che è successo proprio ciò di cui si aveva timore:“Alla fine non ci hanno rimborsato”“Ti pareva!”.
Seem appropriate, right, desirable: do as you please ║ It seemed to you!, to indicate that it happened just what you were afraid of: "In the end they did not reimburse us""It seemed to you!".
lett. Manifestarsi, mostrarsi, rivelarsi: Tanto gentile e tanto onesta pare La donna mia (Dante).
lit. Manifesting oneself, showing oneself, revealing oneself: So kind and so honest seems La donna mia (Dante).