misura-measure:释义和翻译

意大利语 词典%dictionary_xs%英语

什么是 misuramisurameasure

什么是 measure

  • Il valore numerico pari al rapporto tra una grandezza e un’altra, assunta convenzionalmente come unità: m. di lunghezza, di superficie, di volume , ecc. ║ com. Le dimensioni di oggetti o di parti del corpo: prendere le m. di un tavolo, di un vestito scarpe su m.
    The numerical value equal to the ratio between one quantity and another, conventionally assumed as a unit: m. of length, of surface, of volume, etc. ║ com. The dimensions of objects or parts of the body: take the m. of a table, of a dress shoes on m.
  • Grado o proporzione: contribuire in ugual m. ║ Vincere di (stretta) misura , col minimo vantaggio e con notevole difficoltà.
    Degree or proportion: contribute in equal m. ║ Win by (narrow) measure, with minimal advantage and with considerable difficulty.
  • Determinazione quantitativa condotta in rapporto ad unità convenzionali: l’orologio serve alla m. del tempo.
    Quantitative determination conducted in relation to conventional units: the clock serves the m. of time.
  • Strumento che rappresenta il campione dell’unità di misura convenzionalmente accettata: verificare, le m. falsificare le m. ║ fig. Criterio di giudizio o di comportamento o anche, più spesso, limite conveniente o tollerabile: l’uomo è m. di tutte le cose spendere con m. non avere il senso delle m. ║ A m. di , secondo le esigenze, i gusti: una città a m. d’uomo │ Nella m. in cui , in proporzione, relativamente a: spendi, nella m. in cui ti pare necessario.
    Instrument representing the sample of the conventionally accepted unit of measurement: verify, the m. falsify the m. ║ fig. Criterion of judgment or behavior or even, more often, convenient or tolerable limit: man is m. of all things spend with m. not having the sense of m. ║ A m. of , according to needs, tastes: a city to m. of man │ In m. in which, in proportion, relative to: spend, in m. in which it seems necessary.
  • (spec. al pl.) Provvedimento diretto a garantire un conveniente margine di sicurezza: misure di polizia ║ Mezze m., risoluzioni o espedienti inadeguati.
    (spec. to pl.) Measure to ensure a reasonable margin of safety: police measures ║ Mezze m., inadequate resolutions or expedients.
  • Nella metrica classica, il numero e la disposizione dei tempi di una unità metrica ║(MUS). Battuta.
    In classical metrics, the number and arrangement of times of a metric unit ║(MUS). Quip.
  • Valutare esattamente quantità o dimensioni, mediante l’impiego di uno strumento di misura: m. un campo m. con il metro ║ Come intr.(aus. avere ), avere come misura, risultare di determinate dimensioni: la statua misura 9 m di altezza ║ estens. Camminare nervosamente in un luogo: m. a grandi passi la stanza.
    Evaluate exactly quantity or size, using a measuring instrument: m. a field m. with meter ║ As intr. (aus. to have), to have as a measure, to be of certain dimensions: the statue measures 9 m in height ║ estens. Nervously walk in one place: m. to great strides the room.
  • Far indossare degli indumenti per controllarne le misure: il sarto gli sta misurando una giacca ║ tr. pron. Indossare per prova: misurarsi un vestito ║ Assestare un colpo, con calcolata decisione: gli misurò un ceffone.
    Wear clothing to check its measurements: the tailor is measuring a jacket ║ tr. pron. Wear for test: measure a dress ║ Deliver a blow, with calculated decision: measured a slap.
  • fig. Considerare, valutare: m. l’entità di un danno ║ M. le parole , soppesarle bene prima di pronunciarle.
    Fig. Consider, evaluate: m. the extent of damage ║ M. the words , weigh them well before pronouncing them.
  • Prendere la misura delle proprie parti del corpo o della propria altezza.
    Take the measure of your body parts or height.
  • Mettere alla prova la propria abilità o le proprie forze: misurarsi in una gara misurarsi con qcn.
    Test your skills or strengths: compete in a race to measure yourself with qcn.