agg. Che è opportuno o necessario tenere in debita considerazione: un affare i. un’i. scoperta ║ Autorevole, influente: un personaggio i. ║ Che si distingue per aspetto, prestigio, eleganza: una cena i.
agg. That it is appropriate or necessary to take into due consideration: a business i. an i. discovery ║ Authoritative, influential: a character i. ║ Who stands out for appearance, prestige, elegance: a dinner i.
s.m. La cosa essenziale: l’i. è arrivare.
s.m. The essential thing: the i. is to arrive.
tr. Avere per effetto: l’aumento dei prezzi importa una maggiore oculatezza nello spendere.
Tr. Have the effect: the increase in prices means a greater prudence in spending.
tr.(non com.). Richiedere come spesa: quanto importa il viaggio?
tr.(not com.). Request as an expense: how much does the trip matter?
intr. Rivelarsi opportuno o determinante ║ Essere necessario, occorrere: non importa che tutti lo sappiano.
Intr. To be opportune or decisive ║ To be necessary, to be necessary: it does not matter that everyone knows it.
intr. Stare a cuore, interessare: non me ne importa un fico secco!
Intr. To be of heart, to be interested: I don't care about a dried fig!
Acquistare beni, merci o servizi dall’estero e farli entrare nel proprio stato: i. grano i. petrolio dai paesi arabi.
Buy goods, goods or services from abroad and let them into your own state: i. wheat i. oil from Arab countries.
estens. Introdurre nel proprio paese un costume o un’usanza di provenienza estera: molte mode sono importate dagli Stati Uniti.
extensions. Introduce a foreign costume or custom in your country: many fashions are imported from the United States.