gravi- serious: význam, definície a preklady

Taliančina slovník%dictionary_xs%Angličtina

Čo je gravi? gravi je serious

Čo je serious?

  • tr. Caricare di un peso: g. le spalle di un pesante fardello anche tr. pron.: gravarsi lo stomaco di cibi indigesti.

    Tr. Load of a weight: g. the shoulders of a heavy burden also tr. pron.: burden the stomach with indigestible foods.

  • tr.(fig.). Opprimere mediante l’imposizione di un obbligo: g. i cittadini di imposte anche tr. pron.: gravarsi la coscienza di una colpa.

    tr.(fig.). Oppressing through the imposition of an obligation: g. citizens of taxes also tr. pron.: burden the conscience of a fault.

  • intr. Pesare, poggiare: l’arco grava sui pilastri.

    Intr. Weighing, resting: the arch weighs on the pillars.

  • intr.(fig.). Incombere come impegno: sulla casa grava un’ipoteca.

    Intr. (fig.). Looming as a commitment: the house is burdened with a mortgage.

  • Caricarsi di un peso.

    Load yourself with a weight.

  • fig. Farsi carico, assumere su di sé: non devi gravarti di responsabilità che non ti competono.

    Fig. Take charge, take on yourself: you do not have to burden yourself with responsibilities that do not belong to you.

  • Di peso notevole e spesso eccessivo ║ Come s.m., corpo soggetto alla forza di gravità: le leggi della caduta dei g.

    Of considerable and often excessive weight ║ As s.m., body subject to the force of gravity: the laws of the fall of g.

  • fig. Duro, faticoso, molesto: una g. imposizione ║ Serio e di notevole importanza, difficilmente superabile o rimediabile: una g. decisione una g. malattia un errore gravissimo.

    Fig. Hard, tiring, annoying: a g. imposition ║ Serious and of considerable importance, difficult to overcome or remediate: a g. decision a g. disease a very serious error.

  • Tardo nei movimenti: un uomo g. e impacciato nell’incedere ║ Improntato a serietà e autorevolezza: mi parlò con tono g. e pacato pensieroso, triste: il suo volto era g.

    Late in movements: a man g. and awkward in the pace ║ Marked by seriousness and authority: he spoke to me with a tone g. and calm thoughtful, sad: his face was g.

  • (MUS). Basso (contrapposto a acuto ): suono g. nota g. anche, di movimento da eseguirsi con lentezza e solennità.

    (MUS). Bass (as opposed to acute): sound g. note g. also, of movement to be performed with slowness and solemnity.

  • (LING). Accento g., segno grafico () adoperato in italiano per indicare il timbro aperto delle vocali e ed o toniche (guèrra, cuòre ) e, genrl., per indicare l’accento tonico (sincerità).

    (LING). Accent g., graphic sign () used in Italian to indicate the open timbre of the vowels and and or tonic (guèrra, cuòre ) and, genrl., to indicate the tonic accent (sincerity).

Vyhľadať slová

Vylepšite svoj zážitok