forma-form: ความหมาย คำอธิบายความหมายและคำแปล

พจนานุกรมอิตาลี%dictionary_xs%อังกฤษ

forma คืออะไร forma แปลว่า form

form คืออะไร

  • L’aspetto di un oggetto, sufficiente a caratterizzarlo esteriormente: f. circolare, quadrata, irregolare la f. di un bicchiere ║ Configurazione delle membra, complesso di linee e volumi in cui si riassume la figura umana (spec. al pl.): f. snelle, slanciate ║ A f. di , secondo una certa conformazione: una torta a forma di stella │ In (o sotto ) f. di , in figura di: si presentò sotto f. di pellegrino │ Prender f., assumere una determinata configurazione, definirsi.

    The appearance of an object, sufficient to characterize it externally: f. circular, square, irregular the f. of a glass - Configuration of the limbs, complex of lines and volumes in which the human figure is summarized (spec. al pl.): f. slender, slender - A f. of , according to a certain conformation: a star-shaped cake - In (or below ) f. of , in the figure of: he presented himself under f. of pilgrim - Take f., assume a certain configuration, define himself.

  • Struttura costituzionale: f. di governo parlamentare, presidenziale.

    Constitutional structure: parliamentary, presidential government.

  • Modo di intervenire o di partecipare sul piano dei rapporti sociali, diplomatici, o gerarchici: in f. privata, ufficiale, pubblica.

    Way of intervening or participating in social, diplomatic, or hierarchical relations: in private, official, public.

  • (DIR). Il modo prescritto o conveniente relativo a un atto giuridico: una citazione fatta nella debita f. vizio di f.

    (DIR). The prescribed or convenient manner relating to a legal act: a summons made in the proper defect of f.

  • com. Modo di contenersi o di esprimersi nei rapporti sociali: rivolgersi a qcn. in f. educata anche, esteriorità: salviamo almeno le f.

    com. How to be held or expressed in social relations: turn to QCN. in f. educated also, externality: we save at least the f.

  • (FILOS). Principio attivo di distinzione dell’essenza, contrapposto a materia.

    (MR FILOS). Active principle of distinction of essence, as opposed to matter.

  • (LING). L’aspetto che assume una parola una volta che sia qualificata dal punto di vista della morfologia: la f. del maschile, del femminile f. attiva, riflessiva del verbo.

    (LING). The aspect that takes on a word once it is qualified from the point of view of morphology: the f. of the masculine, of the feminine f. active, reflexive of the verb.

  • Attrezzo o modello che serve a conferire una determinata configurazione a materiali, sostanze: f. per budini f. da scarpe ║ Il cerchio o il vaso bucherellato in cui si mette il latte cagliato per farne il formaggio; estens., la massa in tal modo ottenuta: una f. di pecorino, di parmigiano ║ In fonderia, cavità capace di conservare l’impronta di un modello, nella quale si versa, allo stato liquido, il materiale richiesto per il getto.

    Tool or model that serves to give a certain configuration to materials, substances: f. for puddings f. shoes - The circle or pot pot in which you put curdled milk to make it cheese; extens., the mass thus obtained: a f. of pecorino cheese, parmesan - In the foundry, cavity capable of preserving the imprint of a model, in which the material required for the jet is poured, in the liquid state.

  • (TIPOGR). Composizione tipografica, chiusa nel telaio, pronta per la stampa di una delle due facce di un foglio.

    (TIPOGR). Typographic composition, closed in the frame, ready to print one of the two faces of a sheet.

  • Complesso di condizioni fisiche che consentono il massimo rendimento: essere in f.(giù di f. o fuori f., quando tali condizioni manchino).

    Complex of physical conditions that allow maximum yield: be in f.(down of f. or out of f., when such conditions are lacking).

  • Realizzare dando una forma, modellare: f. un quadrato disporsi a f. un cerchio.

    Realize by giving a shape, model: f. a square arrange to f. a circle.

  • Far nascere, istituire: f. il governo, una squadra.

    To give birth, to establish: f. the government, a team.

  • Comporre mediante una conveniente raccolta, unione o disposizione di elementi diversi: f. una frase questi francobolli formano la mia collezione.

    Compose by means of a convenient collection, union or arrangement of different elements: f. one sentence these stamps form my collection.

  • fig. Educare, addestrare: certe prove formano il carattere f. gli animi, le coscienze anche assol.: è una scuola che forma.

    Fig. Educating, training: certain tests form the character f. souls, consciences even absol.: it is a school that forms.

  • tr. pron. Sviluppare mediante una sufficiente elaborazione mentale: formarsi un’idea, un’opinione.

    Tr. Pron. Develop through sufficient mental processing: form an idea, an opinion.

  • intr. pron. Acquistare consistenza, prendere forma: sulla strada si è formato il ghiaccio ║ Svilupparsi, nascere: dal seme si forma la pianta.

    Intr. Pron. Acquire texture, take shape: on the road ice has formed - Develop, be born: from the seed the plant is formed.

  • intr. pron. Maturare a livello fisico, morale o professionale: è un ragazzo che si sta formando.

    Intr. Pron. Mature physically, morally or professionally: he's a guy who's training.

ค้นหาคำศัพท์

อัพเกรดประสบการณ์ของคุณ