fece-did: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianEnglish

What is fece? fece is did

What is did?

  • Compiere una determinata azione o attività, eseguire, realizzare: f. un gesto, una risata f. un lavoro che facciamo stasera? anche tr. pron.: farsi una dormita Commettere un’azione riprovevole: f. una rapina f. una strage F. caso , prestare attenzione: non ci ho fatto caso F. la fame , patirla, soffrirla (estens., vivere nella miseria) F. la pelle , uccidere, ammazzare Non f.(altro) che , per indicare un’azione che si protrae nel tempo o che si ripete costantemente: non faccio altro che mangiare Avere a che f., avere rapporti o legami con qcn. o qcs.: non voglio avere a che f. con certa gente Non fa niente , non ha importanza Fa lo stesso ,è la stessa cosa È fatta , a indicare che si è riusciti a portare a buon fine qcs.

    To perform a certain action or activity, to perform, to realize: f. a gesture, a laugh f. a job that we do tonight? also tr. pron.: to take a nap To commit a reprehensible action: f. a robbery f. a massacre F. case , pay attention: I have not noticed it F. hunger , to suffer it, to suffer it (extens., to live in misery) F. the skin , to kill, to kill Not f. (other) than , to indicate an action that lasts over time or that is constantly repeated: I do nothing but eat To have what f., have relationships or ties with QCN. o qcs.: I don't want to have anything to do with certain people It doesn't matter, it doesn't matter It does the same, it's the same thing It's done, indicating that you have managed to bring it to a successful conclusion qcs.

  • Agire, comportarsi, muoversi: desidero f., non parlare non posso f. diversamente Avere da f., essere occupato, avere qcs. da sbrigare Saper(ci) f., essere capace, abile.

    Act, behave, move: I want f., I can't speak f. otherwise Have from f., be busy, have qcs. to be done Knowing (us) f., being capable, skillful.

  • Fabbricare, realizzare: f. un mobile, una scala, un vestito, una casa.

    To make, to make: f. a piece of furniture, a ladder, a dress, a house.

  • Provocare una determinata sensazione fisica: smettila, mi stai facendo male Procurare un danno fisico: f. una ferita a qcn. anche tr. pron.: mi sono fatto un taglio Destare una certa emozione, causare: mi fa pena vedere queste scene i suoi comportamenti fanno scandalo F. colpo , suscitare impressione, destare interesse F. animo , coraggio , confortare: ho cercato di fargli coraggio Non f. né caldo né freddo , non destare alcuna emozione o interesse: ciò che mi dicinon mi fa né caldo né freddo F. notizia , diventare oggetto di interesse mediatico.

    Causing a certain physical sensation: stop it, you're hurting me Causing physical harm: f. an injury to qcn. also tr. pron.: I made a cut Arouse a certain emotion, cause: I feel sorry to see these scenes his behaviors make scandal F. blow , arouse impression, arouse interest F. animo , courage , comfort: I tried to make him courage F. neither hot nor cold , do not arouse any emotion or interest: what you tell me does not make me hot or cold F. news , become the object of media interest.

  • Stipulare, stringere: f. un accordo, un’alleanza.

    To stipulate, to make: f. an agreement, an alliance.

  • Mettere al mondo, partorire: Lucia ha fatto due gemelli Dare come frutto o fiori: la pianta non ha ancora fatto i fiori.
  • Costituire, formare: voi due fate proprio una bella coppia Essere composto da un certo numero di abitanti: Roma fa circa cinque milioni di abitanti.
  • Preparare, cucinare: a pranzo ho fatto le melanzane anche tr. pron.: mi faccio una pastasciutta.
  • Mettere in ordine: sto facendo la stanza Tagliare, radere: il barbiere sta facendo la barba a un cliente anche tr. pron.: farsi i capelli.
  • Proporre, indicare: f. un’offerta Assicurare l’assolvimento di un impegno: f. un voto, un giuramento Rivolgere, indirizzare: ti ho già fatto gli auguri?
  • Ideare, concepire: f. un progetto, un piano di lavoro Organizzare, allestire: f. una festa, un ricevimento Celebrare una funzione, un rito: f. la comunione, una Messa Realizzare un film o prendervi parte: f. un film di successo Recitare, interpretare: ha fatto Ofelia
  • Essere iscritto a una scuola, frequentare: faccio la terza media f. l’università Praticare uno sport, un hobby, ecc.: f. danza classica Tenere un corso d’insegnamento: faccio lezioni d’inglese.
  • Coprire una distanza, percorrerla: abbiamo fatto più di 100 km anche tr. pron.: mi sono fatto 2 km a piedi Seguire una via, una strada, ecc.: abbiamo fatto via Po f. l’autostrada Visitare durante un viaggio: quest’estate voglio f. tutta la Spagna anche tr. pron.: ci siamo fatti tutta la Francia.
  • fam. Compiere un certo anno di età: mio fratello ha fatto 6 anni.
  • Di orologio, sveglia, ecc., segnare, indicare una certa ora: il mio orologio fa le 7 Raggiungere una certa ora, svolgendo una qls. attività: ieri ho fatto le 8 in ufficio.
  • Imitare: f. il verso di un uccello.
  • Trascorrere, passare: ho fatto il Capodanno a casa di amici Vivere, condurre: f. una vita avventurosa.
  • Ritenere, credere, giudicare: ti facevo più grande.
  • Raccogliere, accumulare: f. legna, fieno Rifornirsi, approvvigionarsi di qcs.: f. benzina f. il pieno , di carburante.
  • Dire, pronunciare: f. un discorso.
  • Esercitare, svolgere come professione o mestiere: io faccio l’idraulico estens. Comportarsi in un certo modo, atteggiarsi a, darsi le arie di: non f. lo stupido! non f. il sapientone!
  • Portare a una determinata condizione: la notizia mi fa felice hanno fatto di lui il miglior tennista al mondo Eleggere, nominare: f. un papa è stato fatto presidente.
  • Usare, impiegare: che ne hai fatto dei soldi che ti ho prestato?
  • Sostenere una prova, affrontare: f. un esame, un test devo f. un’operazione al braccio.
  • (MAT). Dare come risultato: 3 per 3 fa 9 Eseguire un’operazione: f. una divisione, una somma.

Search words

Upgrade your experience