chiamante-caller: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianEnglish

What is chiamante? chiamante is caller

What is caller?

  • Invitare qcn. a prestare la sua attenzione o a dare una certa risposta pronunciandone il nome o in altro modo: ch. qcn. per nome, ad alta voce.

    Invite qcn. to pay his attention or to give a certain answer by pronouncing his name or otherwise: ch. qcn. by name, out loud.

  • Telefonare: ti chiamo stasera chiamo per un’informazione.

    Call: I call you tonight I call for information.

  • fig. Far venire qcn. o qcs. chiedendone l’intervento o il servizio: ch. il medico, la polizia chiamerò l’imbianchino a tinteggiare la casa ║ Convocare: ch. gli insegnanti in sala professori mi hanno chiamato dal giudice ║ Ch. alle armi , arruolare nelle forze armate │ Ch. qcn. a testimone , invitarlo a farsi garante di un’asserzione │(DIR). Ch. qcn. in tribunale , in giudizio , invitarlo a comparire dinanzi al giudice oppure coinvolgerlo come parte in un processo │ Ch. qcn. in causa , implicarlo in una questione.

    Fig. Bring qcn. or QCS. requesting the intervention or service: ch. the doctor, the police will call the painter to paint the house ║ Summon: ch. the teachers in the professors room called me to the judge ║ Ch. to arms, enlist in the armed forces │ Ch. qcn. a witness, invite him to act as guarantor of an assertion │(DIR). Ch. qcn. in court, in court, invite him to appear before the judge or involve him as a party in a trial │ Ch. qcn. implicate him in a matter.

  • Richiedere con affanno e spesso gridando: ch. aiuto, soccorso ║ Ch. una carta , nei giochi di carte, richiederla a chi tiene il banco │ Ch. a fiori , a cuori , nei giochi di carte, invitare il compagno a giocare un determinato seme │(SPORT). Ch. la palla , invitare al passaggio.

    Asking with haste and often shouting: ch. help, rescue ║ Ch. a card, in card games, to request it from the dealer │ Ch. in clubs, hearts, in card games, to invite the partner to play a certain suit │ (SPORT). Ch. the ball, invite to pass.

  • fig. Indurre qcn. ad andare in un luogo in cui è necessaria la sua presenza: gli affari mi chiamano a Torino gli impegni mi chiamano in Inghilterra il dovere mi chiama.

    Fig. Induce qcn. to go to a place where his presence is necessary: business calls me to Turin, commitments call me to England, duty calls me.

  • fig. Assumere, nominare, designare, eleggere:è stato chiamato alla cattedra di glottologia.

    Fig. Recruiting, appointing, designating, electing: he was called to the chair of glottology.

  • fig. In costruzioni passive, avere inclinazione, vocazione: essere chiamato al sacerdozio.

    Fig. In passive constructions, to have inclination, vocation: to be called to the priesthood.

  • Denominare: lo hanno chiamato Filippo ║ Designare mediante un appellativo o un titolo: si fa ch. ingegnere.
  • Definire, qualificare, considerare: e questo tu lo chiami divertimento?

    Define, qualify, consider: and do you call that fun?

  • rifl.(non com.). Dichiararsi, considerarsi, riconoscersi: ch. in colpa , dichiararsi colpevole ║ Ch. fuori , in alcuni giochi di carte, dichiarare di aver raggiunto il punteggio necessario per aggiudicarsi la partita.

    refl. (not com.). To declare oneself, to consider oneself, to recognize oneself: ch. at fault, pleading guilty ║ Ch. out, in some card games, declaring that you have reached the score necessary to win the game.

  • rifl. Darsi come nome.
  • intr. pron. Avere per nome: mi chiamo Arturo ║ Significare, voler dire: dalle mie parti questo si chiama furto.

    Intr. Pron. To have for a name: my name is Arturo ║ To mean, to mean: in my area this is called theft.

Search words

Upgrade your experience