battere-beat: Bedeutung, Definitionen und Übersetzungen

Italienisch-Wörterbuch%dictionary_xs%Englisch

Was heißt battere? battere heißt beat

Was heißt beat?

  • Colpire ripetutamente con le mani o altro mezzo: b. un chiodo con il martello anche tr. pron.: battersi il petto ║ Bastonare, picchiare: b. un cavallo con la frusta ║ B. in ritirata , ritirarsi in fretta, fuggire │ Battersela , scappare, svignarsela │ B. moneta , coniarla │ B. bandiera , vedi bandiera │ B. cassa , chiedere denaro │ B. la fiacca , andare avanti svogliatamente.

    Hit repeatedly with your hands or other means: b. a nail with the hammer also tr. pron.: beat your chest , beat, beat: b. a horse with the whip B. in retreat, retreat quickly, escape " Battersela , escape, sneak it B. coin , coin, coin, coin B. ba. ba. ba. ndiera , see flag b. cash, ask for money B. the sluggish, go on listlessly.

  • Liberare dalla polvere col battipanni: b. i tappeti, i materassi ║ Lavorare a caldo un materiale: b. il ferro ║ B. il ferro finché è caldo , approfittare di circostanze favorevoli per ottenere qcs. │ B. la grancassa , fare pubblicità, dare grande diffusione a una notizia.

    Free from dust with the clothes picker: b. carpets, mattresses ║ Hot work a material: b. iron ║ B. iron while it is hot, take advantage of favorable circumstances to obtain qcs. │ B. the bass drum , advertise, give great diffusion to a news.

  • (MUS). Segnare con gesti convenzionali i vari tempi della misura: b. il tempo.

    (MUS). Mark with conventional gestures the various times of the measurement: b. the time.

  • Scandire con un colpo o un rintocco sonoro: l’orologio della chiesa batte le tre ║ Aggiudicare in una vendita all’asta: il quadro è stato battuto per 10.00 euro.

    Chant with a sound stroke or chime: the church clock strikes the three o'clock ║ Bid at auction: the painting was beaten for 10.00 euros.

  • estens. Scrivere testi con uno strumento a tastiera: b. una lettera al computer ║ Digitare il prezzo di un prodotto su un registratore di cassa: b. la spesa ║ B. a macchina , dattilografare.

    extens. Writing texts with a keyboard instrument: b. a letter to the computer ║ Type the price of a product on a cash register: b. shopping ║ B. typing, typing.

  • (SPORT). In vari sport (tennis, pallavolo, ecc.), mettere la palla in gioco con una battuta.

    (SPORTS). In various sports (tennis, volleyball, etc.), put the ball in play with a joke.

  • Urtare, cozzare incidentalmente: b. la testa b. la fronte contro lo (o nello ) spigolo ho battuto il ginocchio sulla ringhiera ║ B. il capo (o la testa ) nel muro , esprimere un forte disappunto o dispiacere │ Non sapere dove b. il capo , non sapere a chi rivolgersi o a quale partito appigliarsi │ B. il naso , trovarsi improvvisamente davanti qcn. o qcs.

    Bumping, accidentally colliding: B. the head B. the forehead against the (or in) edge I hit my knee on the railing ║ B. the head (or head) in the wall, express a strong disappointment or displeasure │ Not knowing where b. the boss , not knowing who to turn to or to which party to cling │ B. the nose , Suddenly find yourself in front of QCN. or QCS.

  • Muovere rapidamente producendo leggeri e ripetuti urti ║ B. le mani , per applaudire │ B. i pugni sul tavolo , in segno di collera o per imporre la propria volontà │ B. i piedi , come segno di stizza o di impazienza │ B. i denti , per il freddo, la paura o la febbre │ B. gli occhi , chiudere e aprire ripetutamente e rapidamente le palpebre │ In un b. d’occhio , in un attimo │ Non b. ciglio , rimanere impassibile │ B. le ali , volare │ B. i tacchi , mettersi sull’attenti.

    Move rapidly producing light and repeated shocks ║ B. hands, to applaud │ B. fists on the table, as a sign of anger or to impose one's will │ B. feet, as a sign of anger or impatience │ B. teeth, cold, fear or fever │ B. eyes, close and open the eyelids repeatedly and quickly │ In a b. eye, in a moment │ Not b. eyelash, remain impassive │ B. wings, fly │ B. heels, stand at attention.

  • fig. Sconfiggere in battaglia o superare in una competizione ║ B. un record , migliorare un primato.

    Fig. Defeat in battle or overcome in a competition ║ B. a record , improve a record.

  • fig. Percorrere: b. un luogo, una via b. la campagna ║ B. il marciapiede (o battere ), praticare la prostituzione per strada.

    Fig. Walk: b. a place, a street b. the countryside ║ B. the sidewalk (or beat), practice prostitution on the street.

  • Urtare, cozzare incidentalmente: b. contro il (o nel ) muro ho battuto sul tavolo ho battuto con il gomito.

    Bump, bump accidentally: b. against (or in) the wall I hit on the table I hit with my elbow.

  • Cadere anche con violenza: la pioggia batte sui vetri le onde battevano contro gli scogli ║ estens. Del sole o altra luce, investire con i raggi: il sole batte sui tetti.

    Fall also with violence: the rain beats on the glass the waves beat against the rocks ║ extens. Of the sun or other light, invest with the rays: the sun beats on the roofs.

  • Bussare: b. al portone.

    Knock: b. at the door.

  • Pulsare: il cuore, il polso batte.

    Throbbing: the heart, the pulse beats.

  • fig. Insistere, perseverare: b. su un argomento.

    Fig. Insist, persevere: b. on a topic.

  • rifl. recipr. Scontrarsi: b. all’ultimo sangue.

    refl. Recipr. Fighting: b. to the death.

  • intr. pron. Lottare con accanimento, combattere: b. con (o contro ) i nemici anche fig.: b. per un ideale ║ Fare un duello: b. per una donna.

    Intr. Pron. Fight fiercely, fight: b. with (or against) enemies also fig.: b. for an ideal ║ To do a duel: b. for a woman.

Wörter suchen

Verbessern Sie Ihr Erlebnis