Il raggiungimento della meta: l’a. del treno ║ L’ora o il luogo in cui si giunge a destinazione, il termine del viaggio: ti telefonerò al mio arrivo ║ Essere in a., sul punto di arrivare │ Punto d’a., conseguimento di un fine, successo definitivo.
Achieving the goal: the a. of the train " The time or place where you reach your destination, the end of the journey: I will call you on my arrival" To be in a., on the verge of arriving at "Point of a., achieving an end, definitive success.
al pl.(concr.). La merce di cui un negozio si è di recente rifornito, novità: gli ultimi a.
pl. (concr.). The goods of which a store has recently stocked, novelty: the latest a.
(SPORT). Località o punto in cui termina una corsa, traguardo ║ La fase conclusiva della corsa: assistere all’a.║ Ordine d’a., l’ordine in cui i concorrenti tagliano il traguardo.
(SPORTS). Location or point where a race ends, finish line ║ The final stage of the race: attend the a.║ Order of a., the order in which the competitors cross the finish line.
Giungere, pervenire nel luogo cui si è diretti: a. a casa a. in città║ Venire, sopraggiungere: arrivi a proposito!è arrivato l’inverno ║ Di mezzo di trasporto, giungere a destinazione: il treno arriverà alle 12.15 ║ Di lettere, pacchi, essere recapitato.
Arrive, arrive at the place where you are headed: a. at home a. in the city ║ Come, arrive: arrive by the way!winter has arrived ║ By means of transport, arrive at your destination: the train will arrive at 12.15 ║ Of letters, packages, be delivered.
Classificarsi in una gara sportiva: a. primo, secondo ║ Giungere al traguardo.
Classification in a sports competition: a. first, second ║ Reach the finish line.
fig. Giungere a qcs. alla fine di un ragionamento, di una ricerca, ecc.; approdare: a. a una decisione ║ Giungere a un determinato stadio o livello: le trattative sono arrivate a buon punto.
Fig. Get to qcs. at the end of a reasoning, a research, etc.; landing: a. to a decision ║ Reaching a certain stage or level: negotiations have come to a good point.
Raggiungere una certa quantità numerica o un determinato limite di tempo: fra tutti non saranno arrivati a 70 ║ Raggiungere una determinata estensione o altezza o lunghezza: l’acqua gli arrivava già alla cintola.
Reach a certain numerical quantity or a certain time limit: among all they will not have reached 70 ║ Reach a certain extension or height or length: the water already reached his waist.
Giungere a una posizione, a una condizione ambita: finalmente è arrivato alla cattedra ║ assol. Raggiungere il successo.
Reaching a position, a coveted condition: he finally arrived at the chair ║ assol. Achieve success.
Di cibo, mantenersi fino a un certo limite di tempo: questa carne non arriverà a domani ║ Di malato grave, continuare a vivere fino a un certo momento: difficilmente il malato arriverà a stasera.
Of food, keep up to a certain time limit: this meat will not arrive tomorrow ║ Of seriously ill, continue to live until a certain moment: it is unlikely that the sick person will arrive tonight.
Osare:è arrivato a dire che la colpa è mia ║ Non arrivarci , non riuscire a capire.
Dare: he went so far as to say that the fault is mine ║ Not getting there, not being able to understand.