Mandare o porre lontano: a. i bambini da casa a. la pentola dal fuoco fig. Fugare, scongiurare: a. un sospetto.
Send or place away: a. children from home a. the pot from the fire fig. Dispel, avert: a. a suspicion.
Mandare via, scacciare: a. un intruso a. i cattivi pensieri Esonerare da un incarico; licenziare: fu allontanato dall’ufficio.
Send away, drive away: a. an intruder a. bad thoughts Exonerate from an assignment; dismiss: he was dismissed from the office.
Distaccare, dividere, separare: a. un ragazzo dalle cattive compagnie.
Detach, divide, separate: a. a boy from bad companies.
Andare o mettersi lontano, staccarsi, scostarsi: a. dalla riva Andarsene, partire: a. dal paese Assentarsi: s’è allontanato dal posto di lavoro per un’ora.
Go or get away, break away, move away: a. from the shore Leave, leave: a. from the village Absent: he has moved away from the workplace for an hour.
fig. Cessare di frequentare, distaccarsi; separarsi: a. dagli amici.
Fig. Cease to attend, detach; separate: a. from friends.
Differire, discostarsi: la copia si allontana dall’originale per un solo particolare.
Differ, deviate: the copy moves away from the original by only one detail.