volto-Gesicht: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is volto? volto is Gesicht

What is Gesicht?

  • Viso, faccia: avere un bel v. essere triste in v.

    Gesicht, Gesicht: haben eine schöne v. traurig in v.

  • Aspetto: il v. crudele della natura ║ Carattere, essenza, natura: ha mostrato il suo vero v.

    Aussehen: das grausame v. der Natur - Charakter, Essenz, Natur: zeigte seine wahre v.

  • tr. Indirizzare in una data direzione, spec. una parte del corpo o qcs. che risponda ai nostri comandi; rivolgere, voltare: v. la prua verso riva v. gli occhi a terra.

    Tr. Zeigen in eine bestimmte Richtung, spez. ein Körperteil oder qcs. die auf unsere Befehle reagiert; Drehen, Drehen: Sehen Sie den Bug in Richtung Ufer mit den Augen auf dem Boden.

  • tr.(fig.). Riferito a pensieri, sentimenti e facoltà mentali, dirigerli a un certo fine, a un dato argomento, a una determinata azione, ecc.: v. l’animo alla fede.

    tr.(Abb.). Sich auf Gedanken, Gefühle und mentale Fähigkeiten beziehen, um sie auf ein bestimmtes Ziel, auf ein bestimmtes Thema, auf eine bestimmte Handlung usw. zu lenken: v. die Seele zum Glauben.

  • tr.(fig.). Determinare un cambiamento nella condizione o destinazione di qcs.; convertire: v. un apparecchio ad altro uso v. tutto in burla.

    tr.(Abb.). Bestimmen Sie eine Änderung der Bedingung oder des Ziels von qcs.; konvertieren: v. ein Gerät für andere Zwecke v. all in joke.

  • tr. Rendere da una lingua a un’altra; tradurre: v. un testo latino in italiano.

    Tr. Rendern von einer Sprache in eine andere; Übersetzen: Sehen Sie sich einen lateinischen Text auf Italienisch an.

  • intr. Andare verso un luogo; dirigersi: la perturbazione volge a ovest ║ Di strada, fiume, ecc., cambiare direzione nel suo corso; piegare ║ Essere orientato verso un punto cardinale: la facciata dell’edificio volge a sud.

    Intr. Gehen Sie an einen Ort; zum Kopf: die Störung wendet sich nach Westen ║ Auf der Straße, im Fluss usw. in ihrem Lauf die Richtung ändern; Falten ║ Sich an einer Himmelsrichtung orientieren: Die Fassade des Gebäudes ist nach Süden ausgerichtet.

  • intr.(fig.). Avvicinarsi a una certa gradazione di sapore, colore, ecc.; tendere: un rosso che volge al viola ║ Essere vicino a un certo momento, a una certa fase; approssimarsi: l’incontro ormai volge al termine ║ Essere sul punto di evolversi in un certo modo: il tempo volge al bello.

    Intr. (Abb.). Annäherung an eine bestimmte Abstufung von Geschmack, Farbe usw.; tend: ein Rot, das sich in Purpur verwandelt ║ Einem bestimmten Moment, einer bestimmten Phase nahe zu sein; Sich nähern: Das Treffen neigt sich nun dem Ende zu ║ An der Schwelle stehen, sich in gewisser Weise zu entwickeln: Die Zeit wird zur Schönheit.

  • rifl. Indirizzare il corpo in una data direzione, girarsi, voltarsi: si volse dall’altra parte per non vederlo.

    Refl. Er richtete den Körper in eine bestimmte Richtung, drehte sich, drehte sich um: Er wandte sich ab, um ihn nicht zu sehen.

  • rifl.(fig.). Indirizzare la propria attenzione, il proprio impegno verso qcs.; dedicarsi: v. agli studi letterari.

    Refl. (Abb.). Die eigene Aufmerksamkeit zu lenken, das eigene Engagement für qcs.; Widmen Sie sich: v. der Literaturwissenschaft.

  • intr. pron. Dirigersi, indirizzarsi, rivolgersi: la barca si volse verso riva anche fig.: la sua mente si volse al passato.

    Intr. Pron. Zu steuern, anzusprechen, zu wenden: das Boot wandte sich dem Ufer zu, auch Abb.: seine Gedanken wandten sich der Vergangenheit zu.

  • intr. pron.(fig.). Riversarsi, abbattersi contro qcn., spec. di sentimento: l’ira del comandante si volse contro i suoi soldati.

    Intr. Pron. (Abb.). Ausgießen, über das Volk herfallen, besonders über das Gefühl: Der Zorn des Feldherrn richtete sich gegen seine Soldaten.

  • tr. Volgere in un’altra direzione, girare, spec. una parte del corpo; dirigere: v. la testa verso la finestra v. il capo a destra ║ Indirizzare qcs., spec. un mezzo di trasporto, in direzione opposta rispetto a quella fino allora seguita: v. la prua verso la riva v. il cavallo a destra ║ V. le spalle a qcn., mostrargli le spalle con un atteggiamento considerato scortese (fig., lasciare qcn. senza il proprio appoggio, abbandonare).
  • tr. Capovolgere qcs. che abbia due facce in modo che mostri la faccia opposta; rovesciare: v. le pagine di un libro ║ V. pagina , cambiare definitivamente comportamenti e abitudini.
  • tr. Oltrepassare un certo luogo cambiando direzione, svoltare: v. l’angolo.
  • intr.(aus. avere )Cambiare direzione; svoltare, curvare: v. a destra la nave voltò a nord.

Search words

Upgrade your experience