traversa-Kreuz: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is traversa? traversa is Kreuz

What is Kreuz?

  • (TECN). Trave disposta trasversalmente a una struttura, con funzione di collegamento, sostegno, rinforzo, o anche di impedimento ║ part. Sostegno trasversale delle rotaie, avente la funzione di ripartire i carichi mobili sulla massicciata del binario ferroviario.

    (TECN). Strahl über eine Struktur angeordnet, mit der Funktion der Verbindung, Unterstützung, Verstärkung oder sogar Behinderung. Querstütze der Schienen, mit der Funktion der Verteilung der mobilen Lasten auf dem Massiv der Bahngleise.

  • (SPORT). Nel calcio e in altri sport con la palla, l’asta trasversale che collega i due montanti della porta.

    (SPORT). Im Fußball und anderen Sportarten mit dem Ball, die Querstange, die die beiden Torstreben verbindet.

  • Via traversa (vedi traverso).

    Via traversa (siehe traverso).

  • Telo posto di traverso sul letto di bambini o di degenti, sopra il materasso, a scopi igienici.

    Tuch seitlich auf dem Bett von Kindern oder Degenten, über der Matratze, zu hygienischen Zwecken.

  • Passare attraverso, percorrere da una parte all’altra, attraversare: t. la strada t. il fiume a nuoto ║ non com. Passare da parte a parte; trapassare: il proiettile gli ha traversato la spalla.

    Gehen Sie durch, gehen Sie von einer Seite zur anderen, überqueren Sie: t. die Straße t. den Fluss schwimmen ║ nicht com. Bewegen Sie sich von einer Seite zur anderen; Pierce: Die Kugel durchquerte seine Schulter.

  • Sbarrare, ostacolare: t. la via a qcn., impedirgli di proseguire nel cammino; fig., ostacolarlo nella sua attività.

    Blockieren, behindern: t. den Weg zu qcn., um ihn daran zu hindern, den Weg fortzusetzen; Abb., behindern ihn in seiner Tätigkeit.

  • Mettere per traverso ║(MAR). T. una nave , disporla perpendicolarmente alla direzione del vento e parallelamente al moto delle onde.

    Setzen Sie ║(MAR) herüber. T. ein Schiff, ordnen Sie es senkrecht zur Windrichtung und parallel zur Bewegung der Wellen an.

  • agg. Disposto in modo perpendicolare od obliquo rispetto ad un altro elemento; trasversale ║ Via t., strada secondaria che interseca una via più importante (fig., espediente sleale o scorretto per raggiungere uno scopo: ottenere qcs. per vie t.).

    agg. Senkrecht oder schräg zu einem anderen Element angeordnet; quer ║ Via t., Nebenstraße, die eine wichtigere Straße kreuzt (Abb., unfaires oder falsches Hilfsmittel zur Erreichung eines Zwecks: Erlangung von qcs. auf dem Weg t.).

  • s.m. Estensione di un corpo nel senso della larghezza: appoggiare sul t. di t., per t., in t., in direzione obliqua o nel senso della larghezza: camminare di t. mettersi di t. o per t.║ Andare di t.(o a t.), di cibo o bevanda che, andando in parte nella laringe invece che nell’esofago, provoca colpi di tosse │ Guardare di t., con astio, in modo ostile │ Prendere qcs. di t., interpretarla male, oppure rimanere offeso │ Avere la luna di t., avere i nervi a fior di pelle.

    s.m. Ausdehnung eines Körpers in Richtung der Breite: lehnen Sie sich an das t. von t., für t., in t., in schräger Richtung oder in Richtung der Breite: gehen Sie von t. put von t. oder für t.║ Gehen Sie von t. (oder zu t.), von Speisen oder Getränken, die, teilweise in den Kehlkopf statt in die Speiseröhre gelangend, Husten verursachen │ Aussehen von t., mit Hass, auf feindselige Weise │ Nehmen Sie qcs. von t., mißdeute es, oder sei beleidigt │ Habe den Mond von t., habe Nerven an der Haut.

Search words

Upgrade your experience