tempo-Zeit: kelime anlamı, tanımları ve çevirileri

İtalyanca sözlük%dictionary_xs%Almanca

tempo nedir? tempo Zeit anlamına gelmektedir

Zeit nedir?

  • Nozione che organizza secondo un’idea di successione o di evoluzione le vicende umane e naturali: il fluire, lo scorrere del t. come passa il t.! ho perso la nozione del t. i danni, i guasti, le ingiurie del t.

    Die Vorstellung, die nach einer Vorstellung des Erb- oder Entwicklung menschlichen Ereignisse und natürliche Strömung organisiert, geht die Strömung des t. t.! Ich habe den Begriff der Schäden, Ausfälle, die Verheerungen des t verloren.

  • La durata di certe azioni, situazioni o condizioni o di determinati fatti ║ Periodo: per molto, per lungo t. è da tanto t. che aspetto quanto t. dura questo spettacolo? un giorno, un mese, un anno di t. non ho mai t. di scriverti si prevedono t. lunghi per l’approvazione della legge t. di lavorazione, di reazione │ assol. Durata considerevole: ci vuol t. a farlo ci mette t. a venire ║ T. libero , disponibile fuori del lavoro │ T. pieno , di attività che occupa l’intera giornata lavorativa: fare il t. pieno │ In t. o a t., in tempo utile: sei arrivato a t.! sei ancora in t. │ Per t., presto, con prontezza, di buon’ora │ Perdere t., sprecarlo, non sfruttarlo pienamente: smettila di perdere t. con queste sciocchezze! non abbiamo più t. da perdere: il lavoro va terminato al più presto.

    Die Dauer der bestimmte Handlungen, Situationen oder Bedingungen oder bestimmte Tatsachen: für eine langfristige ║, t. t., die lange Zeit, das aussieht wie die t. nimmt diese Show? einen Tag, einen Monat, ein Jahr des t. t., ich hätte nie erwartet, t. lang für die Zulassung des Gesetzes t., Verarbeitung │ Assol Reaktion zu schreiben. Beträchtliche Dauer: will uns zu tun, t. t. nimmt voraus ║ t. frei, außerhalb der Arbeit t. │ voller Aktivitäten, die den gesamten Arbeitstag belegt: t. volle │ t oder t, in der Zeit: hast du bekommen, t.! sind Sie noch in t. │ für t., schnell, schnell, so frühen │ Miss t., Abfall, nicht es voll auszuschöpfen: Stop t. mit diesem Unsinn verschwenden! Wir haben nicht mehr t. zu verlieren: es bald fertig.

  • (SPORT). La prestazione fornita da un atleta o da una squadra: nelle prove di ieri ha riportato il miglior t.

    (Sport). Der Service von ein Sportler oder eine Mannschaft: gestrigen Studien berichtet das beste t.

  • Periodo, epoca, spec. se contraddistinti da una propria fisionomia ║ Età, era, periodo: al t. dei Romani al t. delle Crociate nei t. antichi t. di carestia t. di guerra t. d’estate in t. di vacanze, di carnevale ║ Ha fatto il suo t., la sua stagione, di personaggio che non gode più il favore della gente o di cosa passata di moda.

    Zeit, Alter, Spec. Gekennzeichnet durch eine eigene Physiognomie, Epoche, Alter ║-Periode: Roman t. t. Kreuzzüge im alten t. t. t. Hunger Krieg t. t. Sommerferien, Karneval machte seine ║ t., seine Saison, das Zeichen ist nicht mehr Menschen gefallen oder was für Mode zu übergeben.

  • (MUS). Movimento dinamico indicato con varie didascalie; ritmo ║ Battere il t., suddividere le battute con il movimento delle mani (o anche dei piedi) │ Andare a t., eseguire il movimento col ritmo dovuto │ Non andare a t.(o andare fuori t.), accelerare o rallentare rispetto al movimento indicato.

    (MUS). Dynamische Bewegung mit verschiedenen Beschriftungen gekennzeichnet; ║ Rhythmus Beat t., split mit der Bewegung der Hände (oder Füße) │ t. gehen, führen Sie die Bewegung mit dem Rhythmus sollte nicht │ t. (oder Go t), beschleunigen oder verlangsamen, im Vergleich zu den Eintrag angezeigt.

  • (TEATR/CINEM). Ciascuna delle parti in cui è divisa un’opera teatrale o una proiezione cinematografica: commedia in due t. e sette quadri film in due t.

    (TEATR/CINEM). Jede Vertragspartei, die ein Spiel oder eine Filmvorführung aufgeteilt hat: Komödie in zwei t. und sieben Szenen im Film zwei t.

  • (SPORT). Negli sport a squadre, ciascuna delle fasi di gioco separate da un breve periodo di riposo: il secondo t. della partita Milan - Fiorentina ║ T. supplementari , quelli che si rendono necessari quando l’incontro deve assolutamente dare un vincitore.

    (Sport). In Mannschaftssportarten, das Spiel Phasen getrennt durch eine kurze Zeit der Erholung: das zweite t das Spiel Milan-Fiorentina ║ t., zusätzliche diejenigen, die erforderlich sind, wenn das Treffen auf jeden Fall einen Gewinner geben sollte.

  • (METEOR). L’insieme delle condizioni fisiche atmosferiche: domani sarà bel tempo un tempo da lupi.

    (METEOR). Die Menge der physikalischen Bedingungen: Wetter werden morgen sonnig von Wölfen.

  • (LING). Una delle categorie fondamentali del verbo, in italiano fondata sull’opposizione di presente, passato e futuro, che indica il momento in cui si colloca l’azione del verbo; viene espresso in un sistema di forme che costituiscono i tempi verbali ║ Complemento di t. determinato , indica il tempo preciso in cui ha luogo l’azione del verbo │ Complemento di t. continuato , indica la continuità, la durata nel tempo dell’azione del verbo.

    (LING). Eine der grundlegenden Kategorien des Verbs, im Italienischen auf der Grundlage des Widerstands der Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft, die den Moment angibt, in dem die Aktion des Verbs platziert wird; wird in einem System von Formen ausgedrückt, aus denen die verbalen Zeiten bestehen SOLLEN . Die genaue Zeit, in der das Verb wirkt , zeigt die Kontinuität und die Dauer der Aktion des Verbs an.

Kelimeleri ara

Deneyiminizi geliştirin