tardi-spät: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is tardi? tardi is spät

What is spät?

  • Ad ora tarda: andare a letto t. alzarsi t. tornare t. dal lavoro ║ Il comparativo relativo equivale ad ‘al massimo’, con l’idea di un limite nel tempo: partirò al più t. fra una settimana ║ A più t., formula di congedo che equivale ad ‘arrivederci’ │ Al più t., al massimo: il passaporto sarà pronto al più tardi fra una settimana │ Sul t., nelle ultime ore di una parte della giornata: lo vedrò nella mattinata sul tardi.

    Late now: to be bed t. rise t. return t. from work Der relative Vergleich entspricht "höchstens" mit der Idee einer zeitlichen Begrenzung: Ich beginne am meisten t. in einer Woche a plus t., Urlaubsformel, die "auf Wiedersehen" entspricht │ Höchstens t.: Der Reisepass wird spätestens in einer Woche fertig sein │ Auf t., in den letzten Stunden eines Teils des Tages: Ich werde es am Morgen am späten sehen.

  • Oltre il tempo consentito, utile o desiderabile: è arrivato t. a scuola è t. per pentirsi.

    Über die erlaubte Zeit hinaus, nützlich oder wünschenswert: Er kam t. in der Schule ist t. umzukehren.

  • intr.(aus. avere ).Giungere in un luogo in ritardo rispetto al tempo previsto, farsi attendere; ritardare: t. a un appuntamento ║ Non rispettare i limiti di tempo convenienti, stabiliti o necessari: t. a rispondere t. nel pagamento ║ Manifestarsi, rivelarsi tardi: quest’anno l’estate tarda.

    intr. (aus. haben ). An einen Ort kommen, der hinter der vorgesehenen Zeit zurückbleibt, warten lassen; verzögern: t. zu einem Termin VGL. Nicht einhalten die günstigen, festgelegten oder notwendigen Fristen: t. zu antworten t. in der Zahlung ausbreiten, sich als spät erweisen: in diesem Jahr der späte Sommer.

  • tr. Ritardare, rinviare, procrastinare: t. la consegna della merce.

    tr. Verzögern, aufschieben, verzögern: t. Lieferung der Ware.

  • tr.(non com.). Rendere più lento, ostacolare nel cammino; rallentare.

    tr.(nicht com.). Machen Sie es langsamer, behindern Sie den Weg; verlangsamen.

  • Inoltrato (in senso temporale): nel t. pomeriggio a notte t. giungere a una t. età, campare a lungo ║(STOR). Nelle suddivisioni storiche, indica il periodo più vicino alla fine di un’epoca: il t. impero romano il t. Romanticismo.

    Weitergeleitet (zeitlich): am t. Nachmittag pro Nacht t. ein t. Alter erreichen, langes Camp (STOR). In den historischen Unterteilungen zeigt es die Periode an, die dem Ende einer Epoche am nächsten liegt: das römische Reich t. Romantik.

  • Di quanto si verifica oltre un limite stabilito, conveniente o desiderabile (più com. tardivo ).

    Von dem, was über ein festgelegtes, bequemes oder wünschenswertes Limit hinausgeht (mehr späte Kom. ).

  • Che si muove con lentezza ║ Di scarsa prontezza e vivacità: un uomo t. d’ingegno.

    Das bewegt sich langsam von geringer Bereitschaft und Lebendigkeit: ein Mann t. des Verstandes.

Search words

Upgrade your experience