tr.(fig.). Immaginare che qcs., spec. di positivo, possa accadere: non avrei mai sognato che il mio ragazzo mi chiedesse di sposarlo In frasi negative o interrogative, illudersi che qcs. di sperato possa verificarsi; anche tr. pron.: non ti sognerai mica di essere promosso? In frasi esclamative, nella forma sognarselo , di qcs. che si desidera, averlo solo in sogno, non poterci contare né sperare: uno stipendio fisso se lo sogna!
Tr.(Abb.). Stellen Sie sich vor, dass qcs., besonders positive, passieren könnte: Ich hätte mir nie träumen lassen, dass mein Freund mich in negativen oder fragenden Sätzen fragen würde, ob ich ihn heiraten möchte, und mir vormacht, dass qcs. Hoffentlich wird es passieren; Auch tr. pron.: Träumen Sie nicht davon, befördert zu werden? In Ausrufesätzen, in der Form sognarselo , von qcs. Dass du es willst, es nur im Traum haben willst, nicht darauf zählen oder hoffen kannst: ein festes Gehalt, wenn du davon träumst!