What is smalti? smalti is Emaille
What is Emaille?
- Digerire completamente ciò che si è ingerito: s. il pranzo Far passare gradualmente gli effetti di un’ingestione eccessiva di alcolici: s. la sbornia.
Verdauen Sie vollständig, was Sie eingenommen haben: s. Mittagessen Lassen Sie die Auswirkungen des übermäßigen Alkoholkonsums allmählich vorübergehen: s. Kater.
- Vendere o utilizzare fino a esaurimento: s. le provviste.
Verkaufen oder bis zur Erschöpfung verwenden: s. Vorräte.
- fig. Far passare, far sbollire un sentimento, uno stato d’animo, ecc.: s. una cotta.
- fig. Tollerare con pazienza, mandare giù: non è facile s. un torto del genere.
Feige. Geduldig ertragen, schlucken: Es ist nicht leicht, so etwas Unrecht zu tun.
- fig. Portare a termine: s. la corrispondenza.
Feige. Zur Vervollständigung: s. Korrespondenz.
- Far defluire, far scorrere, scaricare: s. le acque piovane S. il traffico , renderlo scorrevole.
Ableiten, abfließen, abfließen: s. Regenwasser S. Verkehr, zum Fließen bringen.
- estens.(TECN). Eliminare rifiuti, scarti di lavorazione industriale, ecc.: s. le scorie radioattive.
erstreckt sich. (TECN). Beseitigung von Abfällen, industriellen Prozessabfällen usw.: z. B. radioaktive Abfälle.
- Sostanza vetrosa usata per rivestimento di numerosi materiali: decorare a s. concr. Oggetto decorato o rivestito di smalto: uno s. antico.
Eine glasartige Substanz, die für die Beschichtung einer Vielzahl von Materialien verwendet wird: zum Dekorieren mit S. concr. Verziertes oder emailliertes Objekt: ein antikes Objekt.
- Ogni sostanza atta a conferire lucidità e levigatezza a una superficie S. per le unghie , cosmetico variamente colorato che serve a tingere e rendere brillanti le unghie.
Jede Substanz, die dazu bestimmt ist, einer Oberfläche Glanz und Glätte zu verleihen S. für Nägel, verschiedenfarbige Kosmetika, die zum Färben und Glänzen der Nägel dienen.
- (ANAT). S. dentario , il durissimo tessuto che riveste la corona dentaria.
(ANAT). S. dentario, das sehr harte Gewebe, das die Zahnkrone bedeckt.
- fig. Qualità caratterizzante (vivacità, rendimento, ecc.) in un’attività o prestazione: non ha più lo s. di un tempo.
Feige. Charakterisierung der Qualität (Lebendigkeit, Leistung usw.) in einer Aktivität oder Leistung: Sie hat nicht mehr das S. wie früher.