Disporre secondo un assetto ordinato e conveniente: s. gli appunti s. i vestiti nell’armadio ║ Mettere in un posto adatto: puoi s. qui le tue valigie.
Ordnen Sie in einem ordentlichen und bequemen Setup: s. die Notizen s. die Kleidung im Schrank "Put in einem geeigneten Ort: Sie können hier Ihre Koffer.
estens. Accomodare, riparare: s. il forno.
"Ich denke, es ist eine gute Sache", sagte er. Entgegenkommen, Reparieren: s. der Ofen.
fig. Risolvere, regolare: s. una lite, una vertenza.
--
Fornire di un alloggio o di una sistemazione adeguati: s. un bambino dai nonni.
--
Fornire di un lavoro, di un’occupazione: ha sistemato i figli presso la sua azienda.
Einen Job, eine Beschäftigung: Er hat seine Kinder in seine Firma vermittelt.
fig. Far sposare in modo conveniente: ha sistemato la figlia con un miliardario.
--
fig.(fam.). Punire: ora ti sistemo io!
--
Nelle scienze naturali, sistematizzare, classificare: s. le piante, i minerali.
In den Naturwissenschaften systematisieren, klassifizieren: s. Pflanzen, Mineralien.
Organizzare politicamente o economicamente secondo un progetto stabilito: s. l’amministrazione pubblica ║ Riportare in attivo attraverso determinate operazioni: s. i conti.
Sich politisch oder wirtschaftlich nach einem festgelegten Projekt zu organisieren: s. die öffentliche Verwaltung ║ durch bestimmte Operationen wieder in den Überschuß zu bringen: s. die Konten.
rifl. Mettersi in ordine nell’abbigliamento o nella persona.
Refl. Räumen Sie Ihre Kleidung oder Ihre Person auf.
rifl. Accomodarsi: sistemati pure sulla poltrona.
Refl. Nehmen Sie Platz: Machen Sie es sich im Sessel bequem.
intr. pron.(fig.). Di una situazione problematica, risolversi.
Intr. Pron. (Abb.). Lösen Sie eine problematische Situation.
intr. pron. Trovare un alloggio o una sistemazione adeguati.
--
intr. pron. Trovare un lavoro o un’occupazione stabili: si è sistemato presso una grande azienda.