tr. Andare dietro a qcn. o a qcs.: seguitemi, vi faccio strada ║ Pedinare: il ladro si accorse che la polizia lo stava seguendo.
Tr. Gehen Sie nach qcn. oder qcs.: Folge mir, ich mache mich auf den Weg ║ Stalk: Der Dieb erkannte, dass die Polizei ihm folgte.
tr. Andare in un luogo subito dopo altre persone: andate al ristorante, io vi seguo tra qualche minuto ║ Accompagnare: seguitemi nel mio ufficio.
--
tr. Procedere in una determinata direzione secondo una linea tracciata o basandosi su segnali, indicazioni, ecc.: s. un sentiero s. la rotta ║ S. la corrente , di imbarcazione, andare secondo il verso della corrente dell’acqua (fig., uniformarsi alle idee dominanti).
Tr. Gehen Sie in eine bestimmte Richtung nach einer gezogenen Linie oder basierend auf Signalen, Hinweisen usw.: s. ein Weg s. die Route ║ S. die Strömung des Bootes, gehen entsprechend der Richtung der Strömung des Wassers (Abb., entsprechen den vorherrschenden Ideen).
tr.(estens. e fig.). Tenere dietro con la vista (seguiva con la coda dell’occhio gli spostamenti del figlio ) o con la mente (non riesco a s. il tuo ragionamento ).
Tr.(Estens. und Abb.). Bleiben Sie mit dem Anblick (er folgte mit dem Augenwinkel den Bewegungen des Sohnes) oder mit dem Verstand (ich kann nicht s. Ihre Argumentation).
tr.(fig.). Interessarsi a fatti, eventi, argomenti ecc., tenendosi aggiornato sugli sviluppi: il ministro seguiva da Roma gli sviluppi della situazione s. la politica s. il calcio ║ Riferito a un programma televisivo o radiofonico, ascoltare con costanza.
Tr.(Abb.). Interessieren Sie sich für Fakten, Ereignisse, Themen usw. und halten Sie sich über die Entwicklungen auf dem Laufenden: Der Minister verfolgte die Entwicklungen der Situation von Rom aus s. Politik s. Fußball ║ Beziehen Sie sich auf eine Fernseh- oder Radiosendung, hören Sie ständig zu.
tr.(fig.). Assistere, aiutare qcn. in un’attività: è un professore che segue molto i suoi allievi.
--
tr.(fig.). Abbracciare un’idea, una dottrina ║ Farsi sostenitore delle idee propugnate da qcn.
--
tr.(fig.). Mettere in pratica una linea di condotta: s. una dieta ferrea.
--
tr.(fig.). Prendere a modello qcs. o qcn. nel comportamento, nello stile, ecc.: ha seguito l’esempio del padre e ha fatto il medico.
--
tr.(fig.). Frequentare: s. un corso di lingua tedesca.
--
tr. e intr. Venir dopo nel tempo, nello spazio, in una successione o in un ordine: nell’alfabeto la lettera ‘c’ segue la ‘b’.
--
intr. Continuare, seguitare: l’articolo segue a pagina 12.
--
intr.(fig.). Avvenire come effetto o come conseguenza: ne seguì una lunga lite.