seguire-Folgen Sie: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is seguire? seguire is Folgen Sie

What is Folgen Sie?

  • tr. Andare dietro a qcn. o a qcs.: seguitemi, vi faccio strada ║ Pedinare: il ladro si accorse che la polizia lo stava seguendo.

    tr. Gehen Sie nach qcn. oder unter qcs.: Folgen Sie mir, ich mache Ihnen einen Weg: Der Dieb bemerkte, dass die Polizei ihm folgte.

  • tr. Andare in un luogo subito dopo altre persone: andate al ristorante, io vi seguo tra qualche minuto ║ Accompagnare: seguitemi nel mio ufficio.

    tr. Gehen Sie direkt nach anderen Leuten an einen Ort: Gehen Sie ins Restaurant, ich folge Ihnen in ein paar Minuten begleiten: Folgen Sie mir in meinem Büro.

  • tr. Procedere in una determinata direzione secondo una linea tracciata o basandosi su segnali, indicazioni, ecc.: s. un sentiero s. la rotta ║ S. la corrente , di imbarcazione, andare secondo il verso della corrente dell’acqua (fig., uniformarsi alle idee dominanti).

    Tr. Gehen Sie in eine bestimmte Richtung nach einer gezeichneten Linie oder basierend auf Signalen, Hinweisen usw.: s. ein Weg s. die Route ║ S. die Strömung, des Bootes, gehen Sie nach der Richtung der Strömung des Wassers (Abb., entsprechen Sie den vorherrschenden Ideen).

  • tr.(estens. e fig.). Tenere dietro con la vista (seguiva con la coda dell’occhio gli spostamenti del figlio ) o con la mente (non riesco a s. il tuo ragionamento ).

    tr.(extens. und fig.). Halten Sie sich mit dem Blick zurück (gefolgt von den Bewegungen des Sohnes aus dem Augenwinkel) oder mit dem Verstand (ich kann Ihre Argumentation nicht nachvollziehen).

  • tr.(fig.). Interessarsi a fatti, eventi, argomenti ecc., tenendosi aggiornato sugli sviluppi: il ministro seguiva da Roma gli sviluppi della situazione s. la politica s. il calcio ║ Riferito a un programma televisivo o radiofonico, ascoltare con costanza.

    tr.(Abb.). Interessieren Sie sich für Fakten, Ereignisse, Themen usw., halten Sie sich über die Entwicklungen auf dem Laufenden: Der Minister verfolgte von Rom aus die Entwicklungen der Situation s. Politik s. Fußball ║ Beziehen Sie sich auf eine Fernseh- oder Radiosendung, hören Sie ständig zu.

  • tr.(fig.). Assistere, aiutare qcn. in un’attività: è un professore che segue molto i suoi allievi.

    Tr.(Abb.). Assistiere, hilf qcn. In einer Aktivität: Er ist ein Professor, der seinen Studenten viel folgt.

  • tr.(fig.). Abbracciare un’idea, una dottrina ║ Farsi sostenitore delle idee propugnate da qcn.

    Tr.(Abb.). Eine Idee, eine Doktrin annehmen ║ Ein Unterstützer der Ideen werden, die von QCN befürwortet werden.

  • tr.(fig.). Mettere in pratica una linea di condotta: s. una dieta ferrea.
  • tr.(fig.). Prendere a modello qcs. o qcn. nel comportamento, nello stile, ecc.: ha seguito l’esempio del padre e ha fatto il medico.
  • tr.(fig.). Frequentare: s. un corso di lingua tedesca.
  • tr. e intr. Venir dopo nel tempo, nello spazio, in una successione o in un ordine: nell’alfabeto la lettera ‘c’ segue la ‘b’.
  • intr. Continuare, seguitare: l’articolo segue a pagina 12.
  • intr.(fig.). Avvenire come effetto o come conseguenza: ne seguì una lunga lite.

Search words

Upgrade your experience