sega-Sega: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is sega? sega is Sega

What is Sega?

  • Utensile per la recisione di materiali vari (legname, metalli, pietre, ecc.), costituito da una lama dentata d’acciaio fissata a una o più impugnature o su telaio (s. a mano ), o anche disposta a forma di nastro (s. a nastro ) o di disco (s. circolare ), funzionante con scorrimento alterno o continuo sull’oggetto da tagliare ║(MED). Strumento chirurgico di forma analoga.

    Das Werkzeug für Abbruch der verschiedenen Materialien (Holz, Metallen, Steinen, etc.), bestehend aus einem Stahl Sägeblatt befestigt an einem oder mehreren Griffen oder am Rahmen (s), oder sogar Band (s.) oder CD (s), arbeiten mit w NTO ich Alternative oder kontinuierlich auf das Objekt ║ (MED) geschnitten werden. Chirurgisches Instrument ähnlicher Form.

  • (ZOOL). Pesce s.(pl. pesci sega ), pesce marino dal corpo allungato e di notevoli dimensioni terminante sul muso in un lungo rostro a margini dentellati.

    (ZOOL). Fische s. (pl. Sägefische), Meeresfische mit länglichem Körper und beträchtlicher Größe, die an der Schnauze in einem langen Schnabel mit gezackten Rändern enden.

  • fig.(volg.). Masturbazione maschile ║ Far s., nel gergo studentesco, marinare la scuola.

    Feige. (volg.). Männliche Masturbation ║ Far s., im Studentenjargon, marinierende Schule.

  • Tagliare con una sega: s. un tronco s. un blocco di marmo.

    Schneiden Sie mit einer Säge: s. ein Stamm s. ein Marmorblock.

  • estens. Tagliare, recidere ║ assol. Di sega o altro arnese analogo, essere tagliente: questo seghetto non sega bene.

    extens. Schneiden, schneiden ║ freisprechen. Von Sägen oder ähnlichen Werkzeugen, seien Sie scharf: Diese Bügelsäge säget nicht gut.

  • iperb. Stringere tanto strettamente da lasciare un solco sulla pelle: le corde gli segavano i polsi.

    hyperb. Er zog sich so fest zusammen, dass er eine Furche auf seiner Haut hinterließ: Die Seile sägten seine Handgelenke.

  • fig.(gerg.). Bocciare a scuola: quest’anno sono stato segato ║ Marinare la scuola.

    Feige. (Jargon). Scheitern in der Schule: Dieses Jahr wurde ich gesägt ║ Marinate Schule.

Search words

Upgrade your experience