secondo-Laut betydelser, definitioner och översättningar

Italienska ordbok%dictionary_xs%Tyska

Vad är secondo? secondo heter Laut

Vad är Laut?

  • agg. Immediatamente successivo al primo in una serie numerica ordinata ║ iperb. Indica la riproduzione o la rinnovazione dei caratteri del primo : è stato per noi un s. padre ║ Se il primo s’identifica col pregio, con l’originalità, con l’autenticità, attribuisce una qualità inferiore: carne di s. scelta informazioni di s. mano ║ In una classificazione o in una distribuzione di compiti o funzioni, che si trova in posizione subordinata rispetto al primo: vettura di s. classe ║ Nel caso di una serie ascendente di valori, secondo esprime un’idea d’importanza o di pregio superiore a primo : diploma di s. grado ║ S. colazione , il pranzo di mezzogiorno │ Passare a s. nozze , risposarsi │ S. fine , quello vero, diverso da quello manifestato │ S. casa , l’abitazione usata di solito per le vacanze, diversa da quella di residenza abituale │ S. lavoro , occupazione marginale o di rincalzo, spesso imposta dalla miseria delle retribuzioni correnti │ S. potenza , di un numero, il suo quadrato: elevare alla s. potenza (assol.: alla seconda ).

    agg. Unmittelbar nach der ersten in einer geordneten numerischen Reihe ║ hyperb. Es zeigt die Reproduktion oder Erneuerung der Charaktere des ersten an: es war für uns ein s. Vater ║ Wenn der erste mit dem Verdienst, mit Originalität, mit Authentizität identifiziert wird, schreibt er eine geringere Qualität zu: Fleisch von s. choice Information von s. Hand ║ In einer Klassifizierung oder Verteilung von Aufgaben oder Funktionen, die sich in Bezug auf die erste in einer untergeordneten Position befindet: Auto von s.class ║ Im Falle einer aufsteigenden Reihe von Werten drückt der zweite eine Idee von Wichtigkeit oder Wert aus, die höher ist als der erste: Diplom von s. degree ║ S. Frühstück, Mittagessen am Mittag │ Umzug nach s. Hochzeit, wieder heiraten │ S. end , der echte, anders als der manifestierte │ S. Haus, die Wohnung, die normalerweise für Ferien genutzt wird, andere als der des gewöhnlichen Aufenthalts │ S. Arbeit, marginale Beschäftigung oder Verstärkung, oft auferlegt durch das Elend der laufenden Löhne │ S. Macht, einer Zahl, ihr Quadrat: Erhöhung auf die s. Macht (abssol.: zur Sekunde).

  • agg.(part.). Minuto s.(o un secondo s.m., simbolo s ), unità di misura del tempo corrispondente alla 86.400a parte del giorno, cioè alla 60a parte del minuto primo (fig., simbolo di tempo brevissimo: aspetta un s.) ║ Nella misurazione degli angoli, come s.m.: secondo (o s. sessagesimale ), unità di misura corrispondente alla 60a parte del minuto primo ║ Spaccare il s., l’estremo della puntualità o dell’esattezza.

    agg.(Teil). Minute s.(oder eine Sekunde s.m., Symbol s.), Maßeinheit der Zeit, die dem 86.400. Teil des Tages entspricht, dh dem 60. Teil der ersten Minute (Abb., Symbol der sehr kurzen Zeit: warten auf ein s.) ║ Bei der Messung von Winkeln, wie s.m.: Sekunde (oder sexagesimal s.), Maßeinheit entsprechend dem 60. Teil der ersten Minute ║ Teilen Sie das s., das Extrem der Pünktlichkeit oder Genauigkeit.

  • agg.(lett.). Prospero, favorevole.

    adj. (lit.). Wohlhabend, günstig.

  • s.m.(f.-a ). La seconda persona o il secondo oggetto in una serie ordinata: mio fratello Paolo è il s. da sinistra ║ Ciascuno dei due padrini che assistono i duellanti durante lo scontro ║ Ciascuno dei due rappresentanti del pugile autorizzati ad assisterlo e consigliarlo durante l’intervallo fra ripresa e ripresa ║ La seconda portata di vivande durante il pranzo o la cena: prenderò solo il s.

    S.M.(F.-A ). Die zweite Person oder das zweite Objekt in einer geordneten Reihe: mein Bruder Paul ist das s. von links ║ Jeder der beiden Paten, die den Duellanten während des Kampfes zur Seite stehen ║ Jeder der beiden Vertreter des Boxers, die befugt sind, ihn in der Pause zwischen der Wiederaufnahme zu unterstützen und zu beraten ║ Der zweite Gang zum Mittag- oder Abendessen: Ich nehme einfach das S.

  • Conformemente a: comportarsi s. coscienza premiare s. i meriti vivere s. natura ║ Può introdurre un’opinione: s. me è tutto da rifare s. il sindaco i lavori finiranno a Natale │ Può introdurre una testimonianza o una notizia: la Passione s. Matteo s. quanto si dice a Roma la crisi sta per concludersi.

    In Übereinstimmung mit: Verhalten s. Gewissen belohnen s. Verdienste leben s. Natur ║ Kann eine Meinung einbringen: s. mir alles muss erneuert werden s. der Bürgermeister die Arbeit wird an Weihnachten enden │ Kann ein Zeugnis oder eine Nachricht einführen: die Passion s. Matthäus s. was in Rom gesagt wird die Krise ist im Begriff, zu enden.

  • Come cong., quando introduce una proposizione: s. quanto mi hanno riferito, giungerà domani.

    Als Cong., wenn er einen Satz vorstellt: s. was mir gesagt worden ist, wird morgen kommen.

  • Agevolare, accompagnare uno spostamento: s. un movimento.
  • fig. Assecondare; compiacere, favorire: s. i capricci di qcn.

    Feige. Humor; Bitte, Gunst: S. Die Launen von QCN.

Sök ord

Uppgradera din upplevelse