What is scherzo? scherzo is Witz
What is Witz?
- Atto o discorso privo di serietà o d’impegno: prende tutto in s.║ Senza scherzi , sul serio │ Neppure per s., per nessun motivo.
Handeln oder Reden ohne Ernsthaftigkeit oder Engagement: Es nimmt alles in s.║ Ohne Witze, ernst │ Nicht einmal für s., ohne Grund.
- Celia, burla: non sopporta gli s.║ S. da prete , di cattivo gusto │ Stare allo s., non essere permaloso │ Scherzi d’acqua , di luce, effetti piacevoli e fantasiosi ottenuti rispettivamente col disporre in particolari maniere gli zampilli dell’acqua o il moto di sorgenti luminose │ S. di natura , persona, animale o cosa dall’aspetto curiosamente deforme.
Celia, Scherz: Sie kann die s.║ S. als Priester nicht ertragen, von schlechtem Geschmack │ Bleiben Sie im s., seien Sie nicht empfindlich │ Witze von Wasser, Licht, angenehme und phantasievolle Effekte, die jeweils durch die Anordnung der Wasserstrahlen oder die Bewegung von Lichtquellen erzielt werden │ S. der Natur, der Person, des Tieres oder der Sache mit einem merkwürdig deformierten Aussehen.
- estens. Effetto o risultato inatteso, sgradevole o dannoso: il vino fa dei brutti s.
Erweiterungen. Unerwartete, unangenehme oder schädliche Wirkung oder Ergebnis: Der Wein macht schlecht.
- Impresa estremamente facile: batterlo al biliardo è uno s.
Extrem einfache Leistung: Beim Billard zu schlagen ist ein s.
- (MUS). Componimento strumentale di carattere fantasioso e vivace.
(MUS). Instrumentalkomposition von fantasievollem und lebendigem Charakter.
- Comportarsi o parlare senza serietà né impegno, per divertire o divertirsi, per prendersi gioco di qcn., ecc.: non prendertela, stavo scherzando s. tra amici.
Benehmen oder reden ohne Ernst oder Engagement, um Spaß zu haben oder Spaß zu haben, um sich über qcn. lustig zu machen, etc.: Nimm es nicht, ich habe unter Freunden gescherzt.
- Trattare qcs. o qcn. con leggerezza e superficialità:è meglio non s. con i sentimenti degli altri ║ S. con il fuoco , agire spavaldamente sottovalutando un rischio.
Behandeln Sie qcs. oder QCN. mit Leichtigkeit und Oberflächlichkeit: Es ist besser, nicht mit den Gefühlen anderer ║ S. mit Feuer, mutig zu handeln und ein Risiko zu unterschätzen.
- fam. Essere da meno, in frasi comparative precedute da negazione: lui è bravo a giocare a calcio, ma anche tu non scherzi.
Fam. Seien Sie übertroffen, in vergleichenden Sätzen, denen die Leugnung vorausgeht: Er ist gut im Fußballspielen, aber Sie scherzen auch nicht.
- Parlare per finta: non è vero, stavo scherzando anche in esclamazioni, spec. interrogative, per sottolineare sorpresa o incredulità: che hai detto? Ma scherzi!
Ich spreche so, als ob: Es ist nicht wahr, ich habe sogar in Ausrufen gescherzt, spec. Frage, um Überraschung oder Unglauben zu betonen: Was haben Sie gesagt? Ich mache nur Spaß!
- Giocare vivacemente, divertirsi: il gattino scherza con il gomitolo.
Spielen Sie hell, haben Sie Spaß: Das Kätzchen scherzt mit dem Ball.