ricoperto-bedeckt: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is ricoperto? ricoperto is bedeckt

What is bedeckt?

  • Coprire di nuovo: dopo un’ora di sereno le nuvole hanno ricoperto il cielo.

    Wieder bedecken: Nach einer Stunde klarer Wolken bedeckte der Himmel den Himmel.

  • Nascondere o proteggere: r. il divano con un telo un enorme panno ricopriva l’affresco anche tr. pron.: ricoprirsi la testa con un cappello.

    Verstecken oder schützen: r. das Sofa mit einem Tuch ein riesiges Tuch bedeckte das Fresko auch tr. pron.: bedecken Sie Ihren Kopf mit einem Hut.

  • Cospargere: r. il foglio di scarabocchi r. il tavolo di briciole.

    Bestreuen: r. das Blatt mit Kritzeleien, r. den Tisch mit Krümeln.

  • fig. Colmare: r. il figlio di baci r. un rivale d’insulti.

    Feige. Füllung: r. der Sohn von Küssen r. ein Rivale der Beleidigungen.

  • fig. Occupare: r. una carica nell’azienda ricopre la funzione di responsabile dell’ufficio stampa.

    Feige. Besetzen: r. eine Position im Unternehmen hat die Position des Leiters der Pressestelle inne.

  • fig. Nascondere: fa il prepotente perché c’è chi ricopre le sue intemperanze.

    Feige. Verstecken: Er schikaniert, weil es Leute gibt, die seine Unmäßigkeit vertuschen.

  • rifl. Coprirsi: si ricoprì con una sciarpa si è ricoperta di collane e collanine ║ fig. Colmarsi, riempirsi: r. d’infamia, di gloria.

    Refl. Bedecken Sie sich: Sie bedeckte sich mit einem Schal und bedeckte sich mit Halsketten und Halsketten ║ Abb. Sich selbst füllen, sich selbst füllen: r. mit Schande, mit Ruhm.

  • intr. pron. Essere rivestito: il prato si è ricoperto di margherite.

    Intr. Pron. Bedeckt sein: Der Rasen ist mit Gänseblümchen bedeckt.

Search words

Upgrade your experience