Prendere, ritirare: r. un premio ║ Avere: ho ricevuto una visita da un mio lontano parente ho ricevuto la sua telefonata ieri.
Nehmen, zurückgezogen: r. ein Preis ║ haben: Ich bekam Besuch von einem meiner fernen relative seinen Anruf erhielt ich gestern.
Essere oggetto di consenso, biasimo o affetto: r. rimproveri r. dei complimenti ║(TECN). Subire: a questo punto il tessuto riceve l’ultima rifinitura ║ Buscare: ha ricevuto un calcio da quell’energumeno.
Objekt der Zustimmung, des Vorwurfs oder der Zuneigung: r. Vorwürfe r. von Komplimenten ║(TECN). Undergo: An diesem Punkt erhält der Stoff das letzte Finish ║ Buscare: Er erhielt einen Kick von diesem energumeno.
Prendere dall’esterno: la soffitta riceve luce da un lucernario.
Nehmen Sie von außen: Der Dachboden empfängt Licht von einem Oberlicht.
Accogliere come ospite o cliente: il dentista riceve i pazienti dalle 16 in poi.
Willkommen als Gast oder Kunde: Der Zahnarzt empfängt Patienten ab 16 Jahren.
Trarre, ricavare: riceverai giovamento dalla vacanza.
Zeichnen, bekommen: Sie werden vom Urlaub profitieren.
(FIS). Assorbire: la Terra riceve energia elettromagnetica dal Sole ║(TELECOM). Captare: l’apparecchio riceve un segnale molto debole.
(FIS). Absorbieren: Die Erde empfängt elektromagnetische Energie von der Sonne ║ (TELECOM). Pick-up: Das Gerät empfängt ein sehr schwaches Signal.