raccolto-gesammelt: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is raccolto? raccolto is gesammelt

What is gesammelt?

  • Ripiegato su sé stesso: il gatto stava tutto r.

    Auf sich selbst gefaltet: die Katze war alles r.

  • Concentrato, assorto: stare r. in preghiera.

    Konzentrieren, absorbiert: r. im Gebet stehen.

  • Composto: un atteggiamento r.

    Zusammengesetzt: eine Haltung r.

  • Stretto insieme: capelli r. sulla nuca.

    Eng zusammen: R. Haare auf dem Nacken.

  • Di luogo, appartato: un cortile r. come un chiostro.

    Ort, abgeschieden: ein Hof r. wie ein Kreuzgang.

  • (AGR). Il frutto complessivo di una singola coltura (il r. del grano ) o di tutte le colture dell’annata (un buon r.; il r. dell’anno scorso ) ║ Il tempo in cui i frutti vengono raccolti: tornerò per il r.

    (AGR). Die Gesamtfrucht einer einzigen Ernte (r. weizen) oder aller Ernten des Jahrgangs (eine gute r.; die r. des letzten Jahres) ║ Die Zeit, wenn die Früchte geerntet werden: Ich werde für die r zurückkommen.

  • estens. Ricavato: il r. della sottoscrizione.

    "Ich denke, es ist eine gute Sache", sagte er. Verdient: Der r. des Abonnements.

  • Prendere, sollevare da terra: r. un oggetto caduto r. una moneta dal pavimento.

    Nehmen, heben Sie den Boden ab: r. ein gefallenes Objekt r. eine Münze vom Boden.

  • (AGR). Cogliere: r. il grano r. le mele dall’albero quest’anno raccoglieremo poco ║ R. i frutti , ottenere risultati da qcs.

    (AGR). Greifen Sie: r. weizen r. Äpfel aus dem Baum in diesem Jahr werden wir wenig ernten R. die Früchte , erhalten Ergebnisse von qcs.

  • Raggruppare, riunire: r. i documenti del processo in quel disco sono raccolte le sue migliori canzoni ho raccolto i commenti di politici e giuristi sulla legge ║ Collezionare: r. francobolli ║ Convogliare: il Po raccoglie vari affluenti ║ R. le idee , riflettere │ R. le forze (o le energie ), prepararsi ad affrontare un compito faticoso.

    Gruppe, sammeln: r. die Dokumente des Prozesses in diesem Datensatz sind gesammelt seine besten Lieder Ich sammelte die Kommentare von Politikern und Juristen über das Gesetz ║ Sammeln: r. Briefmarken ║ Vermitteln: der Po sammelt verschiedene Nebenflüsse ║ R. Ideen, reflektieren │ R. die Kräfte (oder Energien), bereiten Sie sich auf eine ermüdende Aufgabe vor.

  • fig. Accogliere, soddisfare: r. una richiesta lo hanno punzecchiato tutta la sera, ma lui non ha raccolto ║ R. il guanto , accettare una sfida │ R. una provocazione , mostrarsene offeso.

    Feige. Willkommen, zufrieden: r. eine Bitte, die sie ihn den ganzen Abend gestochen haben, aber er hat nicht ║ R. den Handschuh, eine Herausforderung annehmen │ R. eine Provokation, beleidigt zeigen.

  • fig. Ottenere, ricevere: r. onori il suo spettacolo ha raccolto un grande successo.

    Feige. Holen, erhalten: r. ehrt seine Show hat großen Erfolg gehabt.

  • fig. Aiutare dando ospitalità o rifugio: r. un rifugiato politico r. un gattino ferito.

    Feige. Helfen Sie, indem Sie Gastfreundschaft oder Unterkunft geben: r. ein politischer Flüchtling r. ein verwundetes Kätzchen.

  • estens. Piegare su sé stesse parti di un oggetto o del proprio corpo: i pescatori stanno raccogliendo le reti r. le gambe.

    Erweiterungen. Teile eines Gegenstandes oder Körpers auf sich selbst beugen: Fischer sammeln Netze und Beine.

  • Riunirsi, radunarsi: una folla di fedeli si era raccolta in chiesa ║ Ammassarsi: le foglie si erano raccolte sul marciapiede ║ Confluire: tutta l’acqua si è raccolta in un bacino.

    Versammlung, Versammlung: eine Menge Gläubiger hatte sich in der Kirche versammelt ║ Gedränge: die Blätter hatten sich auf dem Pflaster gesammelt ║ Fließend: das ganze Wasser hatte sich in einem Becken gesammelt.

  • fig. Concentrarsi: r. in preghiera.

    Feige. Konzentriere dich: r. im Gebet.

Search words

Upgrade your experience