raccogliere-sammeln: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is raccogliere? raccogliere is sammeln

What is sammeln?

  • Prendere, sollevare da terra: r. un oggetto caduto r. una moneta dal pavimento.

    Greifen, heben vom Boden ab: a. ein Objekt r. eine Münze vom Boden gefallen.

  • (AGR). Cogliere: r. il grano r. le mele dall’albero quest’anno raccoglieremo poco ║ R. i frutti , ottenere risultati da qcs.

    (AGR). Zupfen: r. r. Weizen Äpfel vom Baum in diesem Jahr werden wir kleine ║ r. Früchte zu sammeln, erhalten Sie Ergebnisse von CSF.

  • Raggruppare, riunire: r. i documenti del processo in quel disco sono raccolte le sue migliori canzoni ho raccolto i commenti di politici e giuristi sulla legge ║ Collezionare: r. francobolli ║ Convogliare: il Po raccoglie vari affluenti ║ R. le idee , riflettere │ R. le forze (o le energie ), prepararsi ad affrontare un compito faticoso.

    Formieren, vereinigen: r. Verarbeitung von Dokumenten, dass Datensatz seine besten Songs, die ich gesammelt erfasst, Politiker und Juristen auf die Recht ║ ║ Briefmarkensammeln: r. vermitteln: der Po sammelt mehrere Nebenflüsse ║ r. Ideen, reflektieren │ R. Kräfte (oder Energie), bereiten Sie sich eine mühsame Aufgabe zu stellen.

  • fig. Accogliere, soddisfare: r. una richiesta lo hanno punzecchiato tutta la sera, ma lui non ha raccolto ║ R. il guanto , accettare una sfida │ R. una provocazione , mostrarsene offeso.

    Abb. Willkommen, befriedigen: r. eine Bitte, die sie ihn den ganzen Abend pummelten, aber er sammelte nicht den Handschuh, nahm eine Herausforderung an - R. eine Provokation, zeigen beleidigt.

  • fig. Ottenere, ricevere: r. onori il suo spettacolo ha raccolto un grande successo.

    Feige. Get, receive: r. honors seine Show hat großen Erfolg.

  • fig. Aiutare dando ospitalità o rifugio: r. un rifugiato politico r. un gattino ferito.

    Fig. Hilfe bei der Gastfreundschaft oder Zuflucht: r. ein politischer Flüchtling r. ein verletztes Kätzchen.

  • estens. Piegare su sé stesse parti di un oggetto o del proprio corpo: i pescatori stanno raccogliendo le reti r. le gambe.

    Dehnung. Falten Sie Teile eines Objekts oder Körpers über sich selbst: Fischer sammeln Netze r. ihre Beine.

  • Riunirsi, radunarsi: una folla di fedeli si era raccolta in chiesa ║ Ammassarsi: le foglie si erano raccolte sul marciapiede ║ Confluire: tutta l’acqua si è raccolta in un bacino.

    Versammeln, versammeln: Eine Menge Gläubiger hatte sich in der Kirche versammelt. Die Blätter hatten sich auf dem Bürgersteig gesammelt.

  • fig. Concentrarsi: r. in preghiera.

    Feige. Konzentrat: r. im Gebet.

Search words

Upgrade your experience