prima-vor: ความหมาย คำอธิบายความหมายและคำแปล

พจนานุกรมอิตาลี%dictionary_xs%เยอรมัน

prima คืออะไร prima แปลว่า vor

vor คืออะไร

  • In precedenza (sia nel tempo che nello spazio): dovevi dirmelo p. abito poco p. della farmacia 10 anni p. 5 chilometri p. ║ Talvolta si trova in correlazione con un altro avv. che indica tempo successivo: p. calmati, poi discuteremo ║ Come secondo termine di paragone sostituisce una proposizione comparativa: ne so quanto p. ce ne sono più di p. si comporta esattamente come p. ║ P. o poi , indica un fatto che di sicuro avverrà ma di cui non si sa la data: p. o poi si accorgeranno di quanto vale │ P. di , assume valore comparativo di tempo o di spazio: sono arrivato p. di te ho lasciato l’auto p. della chiesa può introdurre anche una prop. temporale (p. di morire ha fatto testamento ) o comparativa, con sign. affine a ‘piuttosto’(p. di tradire un amico sarebbe disposto a morire ) │ P. che , introduce una prop. temporale: sbrighiamoci a rientrare, p. che si metta a piovere .

    Vorher (sowohl zeitlich als auch räumlich): Sie mussten mir sagen p. kleines Kleid p. von der Apotheke 10 Jahre p. 5 Kilometer p. ║ Manchmal ist es in Korrelation mit einem anderen Anwalt. was beim nächsten Mal anzeigt: p. beruhigen Sie sich, dann diskutieren wir ║ Als zweiter Vergleichsbegriff ersetzt einen Vergleichssatz: Ich weiß, wie viel p. es gibt mehr als p. verhält sich genau wie p. ║ P. oder dann , weist auf eine Tatsache hin, die sicherlich eintreten wird, von der aber das Datum nicht bekannt ist: p. oder dann werden sie erkennen, wie viel es wert ist │ P. von , nimmt Vergleichswert von Zeit oder Raum an: Ich bin angekommen p. von dir habe ich das Auto verlassen p. der Kirche kann auch eine Requisite einführen. zeitlich (p. di morire made will) oder vergleichend, mit Vorzeichen. ähnlich wie "eher" (p. einen Freund zu verraten, wäre bereit zu sterben) │ P., der eine Requisite einführt. THUNDERSTORM: Beeilen wir uns, um zurückzukehren, S. Dass es anfängt zu regnen.

  • In primo luogo, per prima cosa: p. il dovere, poi il piacere ║ Venire p. di , essere più importante di: per lui il lavoro viene p. di tutto.

    Erstens: p. Pflicht, dann Vergnügen ║ Kommen p. von , wichtiger sein als: für ihn kommt arbeit p. von allem.

  • Il primo anno di un corso scolastico (si sottintende ‘classe’): p. elementare p. liceo frequenta ancora la p.

    Das erste Jahr eines Schulkurses (was "Klasse" impliziert): P. Elementary P. High School besucht immer noch p.

  • La prima rappresentazione di uno spettacolo teatrale o di un concerto o la prima proiezione di un film: andare, assistere a una p. p. assoluta ║ Alla p., a tutta p., proprio nel momento in cui ha luogo l’impatto con una situazione nuova o un incontro inatteso: alla p. non lo riconobbi │ Sulle p., all’inizio.

    Die Uraufführung einer Theateraufführung oder eines Konzerts oder die Erstvorführung eines Films: Geh, besuche ein absolutes p. p. ║ Auf der p., auf der ganzen p., genau in dem Moment, in dem der Aufprall mit einer neuen Situation oder einer unerwarteten Begegnung stattfindet: am p. Ich habe es nicht erkannt │ Auf der S., am Anfang.

  • In un autoveicolo, la marcia più bassa nel cambio: mettere la p.

    In einem Kraftfahrzeug der niedrigste Gang im Getriebe: Setzen Sie die p.

  • Su un treno, l’ordine di posti più comodi e più cari (si sottintende ‘classe’): viaggiare in p. un biglietto di p.

    In einem Zug die Reihenfolge der bequemeren und teureren Sitzplätze (bedeutet "Klasse"): Reisen Sie in p. ein Ticket von p.

  • (SPORT). Nel calcio: giocare, colpire di p., passare immediatamente a un compagno la palla ricevuta, oppure colpire al volo, prima che la sfera tocchi terra ║ Punizione di p., che può essere battuta direttamente a rete ║ Nell’alpinismo, prima scalata di una parete in apertura di stagione.

    (SPORT). Im Fußball: spielen, p. treffen, den empfangenen Ball sofort an einen Begleiter weitergeben oder im Flug schlagen, bevor der Ball den Boden berührt ║ P.s Freistoß, der direkt ans Netz geschlagen werden kann ║ Im Bergsteigen der erste Aufstieg einer Wand zu Beginn der Saison.

  • Che, in una serie o in una classifica, occupa il posto corrispondente al numero uno o, più genrc., all’inizio: la p. pagina del giornale la p. strada a destra il p. giorno di scuola ║(LING). P. persona , quella che parla o scrive, e il relativo segnale morfologico: parlare, narrare in p. persona romanzo in p. persona │(DIR). In p. grado, nella prima delle fasi di un giudizio processuale: condannare in p. grado │(DIR). Di p. grado, relativo alla prima fase del giudizio processuale: sentenza di p. grado (MED). di minimo livello: ustioni di p. grado │(EDIL). P. piano , quello che, in un edificio, è situato immediatamente sopra il piano terreno;(FOT/CINEM)., vedi piano2 │ In p. luogo , per prima cosa, innanzitutto: in p. luogo devi imparare l’inglese.

    Die in einer Serie oder in einem Ranking den Platz einnimmt, der der Nummer eins oder, allgemeiner, am Anfang entspricht: die p. Seite der Zeitung die p. Straße rechts am p. Schultag ║(LING). P. persona , derjenige, der spricht oder schreibt, und sein morphologisches Signal: sprechen, in p. persona romanzo in p. persona │(DIR) erzählen. In p. Grad, in der ersten Phase eines Gerichtsurteils: Verurteilung in p. Grad │ (DIR). Of p. instance, in Bezug auf die erste Phase des Gerichtsurteils: Urteil von p. grado (MED). des Mindestniveaus: Verbrennungen von p. Grad │ (EDIL). P. Stockwerk , das sich in einem Gebäude unmittelbar über dem Erdgeschoss befindet;(FOT/CINEM)., siehe Stockwerk2 │ In p. Ort, zuerst, zuerst: in p. Ort müssen Sie Englisch lernen.

  • Riconducibile ai concetti di ‘massima validità’ o di ‘maggiore importanza’, o anche di ‘vertice di una gerarchia’: il mio p. obiettivo è di finire l’università entro l’anno la salute è il p. bene ║(POL). P. cittadino , il sindaco │ P. ministro , il presidente del consiglio o il premier │ Di prim’ordine , molto valido o importante, eccellente: un uomo di prim’ordine un’accoglienza di prim’ordine │ Della p. ora , delle origini: un futurista della p. ora.

    Rückführbar auf die Begriffe "maximale Gültigkeit" oder "größere Bedeutung" oder sogar "Spitze einer Hierarchie": Mein Ziel ist es, die Universität innerhalb des Jahres zu beenden Gesundheit ist der p. well ║ (POL). P. Bürger, der Bürgermeister │ P. Minister, der Präsident des Rates oder der Premierminister │ Erstklassig, sehr gültig oder wichtig, ausgezeichnet: ein Mann ersten Ranges ein erstklassiges Willkommen │ Von der P. jetzt, von den Ursprüngen: ein Futurist der P. ora.

  • Necessario, fondamentale, primario: causa p. ║ Al contrario, provvisorio: si tratta solo di un p. abbozzo ║ Materie p., quelle fondamentali per le lavorazioni industriali │ Essere alle p. armi , inesperto, e quindi timido o incerto.

    Notwendig, grundlegend, primär: Ursache p. ║ Im Gegenteil, vorläufig: Es ist nur eine p. Skizze ║ Materialien p., die für die industrielle Verarbeitung grundlegend sind │ An p. Waffen sein, unerfahren und daher schüchtern oder unsicher.

  • Minuto p.(o un primo s.m.), unità di misura del tempo corrispondente alla 60a parte dell’ora.

    Minute p. (oder ein erstes s.m.), Maßeinheit der Zeit, die dem 60. Teil der Stunde entspricht.

  • (MAT). Numeri p., numeri interi naturali che sono divisibili soltanto per sé stessi e per l’unità ║(GEOM). Unità di misura degli angoli, pari a un sessantesimo di grado.

    (MAT). Zahlen p., natürliche ganze Zahlen, die nur durch sich selbst und durch die Einheit ║(GEOM) teilbar sind. Maßeinheit der Winkel, gleich einem Sechzigstel Grad.

  • Come s.m., la persona che apre una successione, serie o classificazione: siamo giunti tra i p. il p. a sinistra è mio padre.

    Als s.m. die Person, die eine Nachfolge, Reihe oder Klassifikation eröffnet: Wir sind unter den p. angekommen. das p. links ist mein Vater.

  • Come s.m., la portata di apertura del pranzo e della cena: scegliere, saltare il p.

    Als s.m., der Eröffnungsbereich von Mittag- und Abendessen: wählen, überspringen Sie das p.

  • Come s.m., il giorno d’inizio di una settimana, di un mese, di un anno: il p. di agosto partirò per le ferie il p. dell’anno ║ al pl. Gli anni d’inizio di un secolo: sui primi dell’Ottocento.

    Als s.m., am Tag des Beginns einer Woche, eines Monats, eines Jahres: die p. August werde ich für die Feiertage die p. des Jahres ║ bis pl. Die Jahre des Beginns eines Jahrhunderts: auf dem frühen neunzehnten Jahrhundert.

  • Come avv., per prima cosa, prendendo a elencare alcune cose in ordine di importanza: p., ricordati di salutare quando entri..

    Als Anwalt, nehmen Sie zunächst, um einige Dinge in der Reihenfolge ihrer Wichtigkeit aufzulisten: p., denken Sie daran, zu begrüßen, wenn Sie eintreten..

ค้นหาคำศัพท์

อัพเกรดประสบการณ์ของคุณ