offerta-Angebot: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is offerta?offerta is Angebot

What is Angebot?

  • L’atto con il quale liberamente viene destinato ad altri quanto è di nostra proprietà: fare un’o. per i poveri ║ concr. L’oggetto di tale destinazione: accettare, rifiutare un’o. ║(RELIG). Nella liturgia della messa, l’atto e la specie dell’offertorio.
    Das Gesetz, wonach frei geht auf andere wie es ist für uns: eine o zu tun. für die Armen ║ Concr. Das Objekt dieses Ziel: akzeptieren, ablehnen ein oder. ║ (CHRISTLICHER). In der Liturgie der Masse, das Gesetz und die Arten der Gabenbereitung.
  • genrc. Proposta: o. di matrimonio o. di lavoro ║ O. al pubblico , proposta contrattuale rivolta a un soggetto indeterminato.
    Genrc. Vorschlag: O.. die Öffentlichkeit arbeiten oder Vertrag Vorschlag ║ wandte sich an einen unbestimmten Gegenstand.
  • (ECON). Messa a disposizione di beni o servizi sul mercato ║ part. La quantità di un bene o servizio che si è disposti a cedere contro un dato corrispettivo: equilibrio tra domanda e o. ║ Il prezzo proposto dall’acquirente: alzare, abbassare l’o. ║ Proposta di prezzo in una vendita all’asta, in un negozio, in una gara d’appalto: o. libera o. in busta chiusa ║(COMM). O. speciale , vendita promozionale a prezzi scontati di beni di largo consumo; anche assol.: ho visto un bel cappotto in o.
    (ECON). Bereitstellung von Waren oder Dienstleistungen auf dem Markt ║ Teil. Die Menge einer Ware oder Dienstleistung, die Sie bereit sind, gegen eine bestimmte Gegenleistung zu verkaufen: Gleichgewicht zwischen Nachfrage und o. ║ Der vom Käufer vorgeschlagene Preis: erhöhen, senken Sie das o. ║ Preisvorschlag in einer Auktion, in einem Geschäft, in einer Ausschreibung: o. kostenlos oder in geschlossenem Umschlag ║(COMM). O. Sonderverkauf von Verbrauchsgütern zu ermäßigten Preisen; auch freisprechend:Ich sah einen schönen Mantel in o.
  • Dare o proporre qcs. ritenuto gradito o vantaggioso, affinché qcn. lo prenda o l’accetti: offri un caffè al nostro ospite mi hanno offerto un buon lavoro ║ Pagare una consumazione a qcn.: ci ha offerto la cena oggi offro io!
    Geben oder schlagen Sie qcs vor. als willkommen oder vorteilhaft angesehen, so dass qcn. Nimm es oder akzeptiere es: biete unserem Gastgeber einen Kaffee an, sie boten mir einen guten Job an ║ Zahlen Sie ein Getränk an qcn.: Er bot uns heute Abendessen an, das ich anbiete!
  • Fornire, procurare: il tuo investimento offre molte garanzie quella festa mi offrì l’occasione di conoscerlo.
    Beschaffung, Beschaffung: Ihre Investition bietet viele Garantien, dass die Partei mir die Möglichkeit bot, ihn zu treffen.
  • Esporre, porgere una parte del corpo: o. il petto al fuoco nemico ║ O. il fianco alle critiche , dare occasione o motivo di essere criticato.
    Entblößen Sie, bieten Sie einen Teil des Körpers an: o. die Brust dem feindlichen Feuer ║ O. die Seite der Kritik, geben Sie Gelegenheit oder Grund, kritisiert zu werden.
  • Mettere in vendita, vendere: mi ha offerto un appartamento in centro.
    Verkaufen, verkaufen: Er bot mir eine Wohnung im Zentrum an.
  • Proporre una certa quantità di denaro per l’acquisto di un bene: chi offre di più?
    Einen bestimmten Geldbetrag für den Kauf eines Vermögenswerts anbieten: Wer bietet mehr?
  • Produrre: la Toscana offre vini di alta qualità.
    --
  • Dare come offerta votiva: o. sacrifici agli dei.
    Schenken als Votivgabe: o. Opfer an die Götter.
  • rifl. Mettersi a disposizione, proporsi: si è offerto di accompagnarla a casa ti sei offerto per il posto di direttore? ║ estens. Concedersi a rapporti sessuali.
    --
  • intr. pron. Presentarsi alla vista, comparire: un meraviglioso spettacolo si offrì ai nostri occhi.
    --