Rendere liscia una superficie eliminandone scabrosità e disuguaglianze: l. un’asse di legno con la pialla l. il marmo con la pomice.
Machen Sie eine Oberfläche glatt, indem Sie Rauheit und Ungleichheiten beseitigen: l. eine Holzdiele mit Hobelung l. Marmor mit Bimsstein.
Carezzare un animale nel senso del pelo: l. la groppa di un cavallo l. il pelo al gatto ║ L. il pelo a qcn., adularlo sfacciatamente.
Streicheln Sie ein Tier im Sinne von Haaren: l. die Kruppe eines Pferdes l. die Haare zur Katze ║ L. die Haare zu qcn., schmeichle ihm dreist.
Adulare, lusingare; anche tr. pron.: è bravo a lisciarsi le persone potenti.
Flacher, flacher; auch tr. pron.: Er ist gut darin, mächtige Menschen zu glätten.
tr. pron. Di animale, leccarsi: il cane si liscia il pelo ║ Di persona, pettinarsi, ravviarsi con cura: lisciarsi i capelli.
--
Che risulta uniforme e continuo: una pietra l. capelli morbidi e l. come seta ║(ANAT). Sistema muscolare l., l’insieme dei muscoli a contrazione involontaria.
Was einheitlich und durchgehend ist: ein Stein l. weiches Haar und l. wie Seide ║(ANAT). Muskelsystem l., die Gruppe von Muskeln mit unwillkürlicher Kontraktion.
fig. Conforme alle più ottimistiche previsioni: tutto è andato l. ║ Passarla l., uscire indenne da una situazione pericolosa │ Farla passare l. a qcn., evitargli una punizione.
Feige. In Übereinstimmung mit den optimistischsten Prognosen: alles lief l. ║ Passieren Sie es l., kommen Sie unbeschadet aus einer gefährlichen Situation heraus │ Machen Sie es l. zu qcn., vermeiden Sie eine Bestrafung.
Schietto, puro: un whisky l. ║ Acqua l., non gassata │ Ballo l.(o il liscio s.m.), ballo senza figure proprie, come la polka, la mazurka, il tango.