incontro-treffen: meaning, definitions and translations

Italian dictionaryItalianGerman

What is incontro? incontro is treffen

What is treffen?

  • L’incontrarsi casuale o prestabilito di due o più persone: quell’i. decise della sua vita ║(GEOM). Punto d’i., punto comune a due enti geometrici (anche fig.: cercare il punto d’i. tra due posizioni divergenti ).

    Zufällige oder festen Satz von zwei oder mehr Leute kennen zu lernen: das i. Er beschloss sein Leben ║ (GEOM). Ort des Absatzes üblich, zwei geometrische Objekte (auch Abb., so finden Sie den Ort der i. zwischen zwei unterschiedlichen Positionen).

  • (SPORT). Competizione sportiva: i. di pugilato.

    (SPORT). Sportwettkampf: i. Boxen.

  • Trovare casualmente sulla propria strada o in un luogo, imbattersi: l’ho incontrato al bar ║ Essere costretto a fronteggiare: i. difficoltà.

    Ihn zufällig auf seinem Weg oder an einem Ort zu finden, kommen rüber: Ich traf ihn an der Bar: Gezwungen zu sein, sich zu stellen: i. Schwierigkeiten.

  • Vedere a un appuntamento ║ Vedere per un colloquio ufficiale.

    Siehe bei einem Termin: Siehe für ein offizielles Interview.

  • Stabilire rapporti con qcn., conoscere: non ho mai incontrato qcn. come lui.

    Stellen Sie Beziehungen zu qcn. her, wissen Sie: Ich habe qcn noch nie getroffen. wie er.

  • fig. Ottenere a riscontro della propria opera: i. il favore del pubblico.

    Fig. Holen Sie sich als Rückmeldung für Ihr Eigenes Werk: i. die Gunst der Öffentlichkeit.

  • (SPORT). Sfidare in un incontro, affrontare.

    (SPORT). Herausforderung in einem Meeting, Gesicht.

  • (MAT). Avere uno o più punti in com., intersecare ║ fig. Incrociare: i. lo sguardo di qcn.

    (MATT). Haben Sie einen oder mehrere Punkte in com., schneiden Sie ║ Abb. Kreuzung: i. das Aussehen von qcn.

  • Vedersi a un appuntamento; anche rifl. recipr.: incontriamoci a casa tua ║ Vedersi per un colloquio ufficiale; anche rifl. recipr.: i due capi di stato si sono incontrati.

    Wir sehen uns bei einem Date; auch refl. rezipr.: Treffen wir uns bei Ihnen zu Hause ║ Wir sehen uns zu einem offiziellen Interview; auch refl. Erwiderung: Die beiden Staatsoberhäupter trafen sich.

  • Conoscersi; anche rifl. recipr.: si sono incontrati al mare e si sono fidanzati.

    Erkenne dich selbst; auch refl. Recipr.: Sie haben sich am Strand kennengelernt und sich verlobt.

  • (SPORT). Sfidarsi in un incontro sportivo: si dovrà i. con un messicano anche rifl. recipr.: i due pugili s’incontreranno per il titolo.

    (SPORT). Fordern Sie sich gegenseitig in einem sportlichen Match heraus: Sie werden auch mit einem Mexikaner rifl. Recipr.: Die beiden Boxer werden um den Titel kämpfen.

  • fig. Essere in armonia, coincidere: le mie idee non s’incontrano con le tue anche rifl. recipr.: i nostri gusti s’incontrano.
  • (MAT). Avere uno o più punti in com., intersecarsi; anche rifl. recipr.: due rette complanari non parallele si incontrano in un punto ║ fig. Incrociarsi; anche rifl. recipr.: le nostre strade non si incontrano mai.

Search words

Upgrade your experience